Natasha Mosley - Lights Off - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natasha Mosley - Lights Off




Lights Off
Выключи свет
I ain't nothing like them other bitches
Я не такая, как остальные сучки,
Ain't nobody fucking with me
Никто не сравнится со мной.
You're lucky that I'm fucking with you
Тебе повезло, что ты со мной,
I got it for you can't ignore you
У меня есть то, что тебе нужно, ты не сможешь устоять.
Want it got to come and get it
Хочешь это - приходи и возьми,
This pussy good it's finger licking
Моя киска сладкая, пальчики оближешь.
When I send an addy come and kick it
Как отправлю адрес - сразу прибегай,
You already know what I'm trying to do
Ты и так знаешь, чего я хочу.
Roll one up so we can catch a vibe
Закрути косячок, чтобы мы могли поймать кайф,
My doors wide open take a look inside
Мои двери открыты, загляни внутрь.
Touchin kissing on my thigh
Трогаешь и целуешь меня за бедро,
Pull my panties to the side
Стягиваешь мои трусики в сторону.
You're going to fall in love if I give you a chance
Ты влюбишься, если я дам тебе шанс.
This ain't nothing like you're used to
Это не то, к чему ты привык,
You ain't fucking with no new new
Ты не связывался раньше с таким новеньким.
Boy you better catch a blues clue
Парень, соберись с мыслями,
Lights off I'm turn you on
Выключи свет, я заведу тебя.
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on
Я заведу тебя,
Lights off I'm turn you on
Выключи свет, я заведу тебя.
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да).
We switching positions no intermissions
Меняем позиции без перерывов,
Let's see if we make it into the kitchen
Посмотрим, доберемся ли мы до кухни.
We all on the counter we breaking dishes
Мы оба на стойке, бьем посуду,
We on the last round don't tap out
У нас последний раунд, не сдавайся.
He's hoping this pussy got nine lives
Он надеется, что у этой киски девять жизней,
First you gonna catch yours then I'm catching mine
Сначала ты поймаешь свой кайф, потом я поймаю свой.
Waking the neighbors all through the night
Будим соседей всю ночь.
You already know what I'm trying to do
Ты и так знаешь, чего я хочу.
Roll one up so we can catch a vibe
Закрути косячок, чтобы мы могли поймать кайф,
My doors wide open take a look inside
Мои двери открыты, загляни внутрь.
Touchin kissing on my thigh
Трогаешь и целуешь меня за бедро,
Pull my panties to the side
Стягиваешь мои трусики в сторону.
You're going to fall in love if I give you a chance
Ты влюбишься, если я дам тебе шанс.
This ain't nothing like you're used to
Это не то, к чему ты привык,
You ain't fucking with no new new
Ты не связывался раньше с таким новеньким.
Boy you better catch a blues clue
Парень, соберись с мыслями,
Lights off I'm turn you on
Выключи свет, я заведу тебя.
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on
Я заведу тебя,
Lights off I'm turn you on
Выключи свет, я заведу тебя.
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да).
You got that shit that seems contagious
У тебя есть эта заразительная штука,
Stuck just like a stain
Прилипла, как пятно.
I'm dripping down on you like crazy
Я капаю на тебя, как сумасшедшая,
Then put to sleep just like a baby
А потом засыпаю, как ребенок.
It's you... you
Это ты... ты.
This ain't nothing like you're used to
Это не то, к чему ты привык,
You ain't fucking with no new new
Ты не связывался раньше с таким новеньким.
Boy you better catch a blues clue
Парень, соберись с мыслями,
Lights off I'm turn you on
Выключи свет, я заведу тебя.
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on
Я заведу тебя,
Lights off I'm turn you on
Выключи свет, я заведу тебя.
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да),
I'll turn you on (oh yea)
Я заведу тебя да).





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Natasha Mosley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.