Текст и перевод песни Natasha St-Pier feat. Florent Pagny - Là-bas
Tout
est
neuf
et
tout
est
sauvage
Everything
is
new
and
wild
Libre
continent
sans
grillage
A
free
continent
with
no
fences
Ici
nos
rêves
sont
étroits
Here
our
dreams
are
small
C'est
pour
ça
que
j'irai
là-bas
That's
why
I'm
going
over
there
Faut
du
coeur
et
faut
du
courage
You
need
heart
and
courage
Mais
tout
est
possible
à
mon
âge
But
everything
is
possible
at
my
age
Si
tu
as
la
force
et
la
foi
If
you
have
the
strength
and
the
faith
L'or
est
à
porté
de
tes
doigts
Gold
is
within
your
reach
C'est
pour
ça
que
j'irai
là-bas
That's
why
I'm
going
over
there
Y
a
des
tempêtes
et
des
naufrages
There
are
storms
and
shipwrecks
Le
feu,
les
diables
et
les
mirages
Fire,
devils,
and
mirages
Je
te
sens
si
fragile
parfois
I
find
you
so
fragile
sometimes
Reste
au
creux
de
moi
Stay
in
my
arms
On
a
tant
d'amour
à
faire
We
have
so
much
love
to
make
Tant
de
bonheur
à
venir
So
much
happiness
to
come
Je
te
veux
mari
et
père
I
want
you
as
my
husband
and
father
Mais
toi
tu
rêves
de
partir
But
you
dream
of
leaving
Ici
tout
est
joué
d'avance
Here
everything
is
predetermined
Et
on
n'y
peut
rien
changer
And
we
can't
change
anything
Tout
dépend
de
ta
naissance
Everything
depends
on
your
birth
Et
moi
je
ne
suis
pas
bien
né
And
I
was
not
born
well
Loin
de
nos
vies,
de
nos
villages
Far
from
our
lives,
from
our
villages
J'oublierai
ta
voix,
ton
visage
I
will
forget
your
voice,
your
face
J'ai
beau
te
serrer
dans
mes
bras
I
may
hold
you
in
my
arms
Tu
m'échappes
déjà
là-bas
But
you're
already
slipping
away
over
there
J'aurai
ma
chance
et
j'aurai
mes
droits
I
will
have
my
chance
and
my
rights
Et
la
fierté
qu'ici
je
n'ai
pas
And
the
pride
that
here
I
lack
Tout
ce
que
tu
mérites
est
à
toi
Everything
you
deserve
is
yours
Ici
les
autres
imposent
leurs
lois
Here
others
impose
their
laws
Je
te
perdrai
peut-être
là-bas
I
may
lose
you
over
there
Je
me
perds
si
je
reste
là
I
will
lose
myself
if
I
stay
La
vie
ne
m'a
pas
laissé
le
choix
Life
has
left
me
no
choice
Toi
et
moi
ce
sera
là-bas
ou
pas
You
and
I,
it
will
be
over
there
or
not
Tout
est
neuf
et
tout
est
sauvage
Everything
is
new
and
wild
Libre
continent
sans
grillage
A
free
continent
with
no
fences
Beau
comme
on
imagine
pas
Beautiful
beyond
imagination
Ici
même
nos
rêves
sont
étroits
Here
even
our
dreams
are
narrow
C'est
pour
ca
que
j'irai
là-bas
That's
why
I
will
go
over
there
On
ne
m'a
pas
laissé
le
choix
I
was
given
no
choice
Je
me
perds
si
je
reste
là
I
will
lose
myself
if
I
stay
C'est
pour
ca
que
j'irai
là-bas
That's
why
I
will
go
over
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Goldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.