Natasha St-Pier feat. Florent Pagny - Là-bas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Natasha St-Pier feat. Florent Pagny - Là-bas




Là-bas
Over There
Là-bas
Over there
Tout est neuf et tout est sauvage
Everything is new and wild
Libre continent sans grillage
A free continent with no fences
Ici nos rêves sont étroits
Here our dreams are small
C'est pour ça que j'irai là-bas
That's why I'm going over there
Là-bas
Over there
Faut du coeur et faut du courage
You need heart and courage
Mais tout est possible à mon âge
But everything is possible at my age
Si tu as la force et la foi
If you have the strength and the faith
L'or est à porté de tes doigts
Gold is within your reach
C'est pour ça que j'irai là-bas
That's why I'm going over there
N'y va pas
Don't go
Y a des tempêtes et des naufrages
There are storms and shipwrecks
Le feu, les diables et les mirages
Fire, devils, and mirages
Je te sens si fragile parfois
I find you so fragile sometimes
Reste au creux de moi
Stay in my arms
On a tant d'amour à faire
We have so much love to make
Tant de bonheur à venir
So much happiness to come
Je te veux mari et père
I want you as my husband and father
Mais toi tu rêves de partir
But you dream of leaving
Ici tout est joué d'avance
Here everything is predetermined
Et on n'y peut rien changer
And we can't change anything
Tout dépend de ta naissance
Everything depends on your birth
Et moi je ne suis pas bien
And I was not born well
Là-bas
Over there
Loin de nos vies, de nos villages
Far from our lives, from our villages
J'oublierai ta voix, ton visage
I will forget your voice, your face
J'ai beau te serrer dans mes bras
I may hold you in my arms
Tu m'échappes déjà là-bas
But you're already slipping away over there
J'aurai ma chance et j'aurai mes droits
I will have my chance and my rights
N'y va pas
Don't go
Et la fierté qu'ici je n'ai pas
And the pride that here I lack
Là-bas
Over there
Tout ce que tu mérites est à toi
Everything you deserve is yours
N'y va pas
Don't go
Ici les autres imposent leurs lois
Here others impose their laws
Là-bas
Over there
Je te perdrai peut-être là-bas
I may lose you over there
N'y va pas
Don't go
Je me perds si je reste
I will lose myself if I stay
Là-bas
Over there
La vie ne m'a pas laissé le choix
Life has left me no choice
N'y va pas
Don't go
Toi et moi ce sera là-bas ou pas
You and I, it will be over there or not
Là-bas
Over there
Tout est neuf et tout est sauvage
Everything is new and wild
N'y va pas
Don't go
Libre continent sans grillage
A free continent with no fences
Là-bas
Over there
Beau comme on imagine pas
Beautiful beyond imagination
N'y va pas
Don't go
Ici même nos rêves sont étroits
Here even our dreams are narrow
Là-bas
Over there
C'est pour ca que j'irai là-bas
That's why I will go over there
N'y va pas
Don't go
On ne m'a pas laissé le choix
I was given no choice
Là-bas
Over there
Je me perds si je reste
I will lose myself if I stay
N'y va pas
Don't go
C'est pour ca que j'irai là-bas
That's why I will go over there
Là-bas
Over there
Là-bas
Over there
Là-bas
Over there
Là-bas
Over there





Авторы: Jean-jacques Goldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.