Текст и перевод песни Natasha St-Pier feat. Jean-Louis Aubert, Christophe Willem & Hélène Segara - Amoureuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
nuit
je
m'endors
avec
lui
One
night
I
fall
asleep
with
her
Mais
je
sais
qu'on
nous
l'interdit
But
I
know
that
we
are
forbidden
Et
je
sens
la
fièvre
qui
me
mord
And
I
feel
the
fever
that
bites
me
Sans
que
j'aie
l'ombre
d'un
remords
Without
a
shadow
of
remorse
Et
l'aurore
m'apporte
le
sommeil
And
the
dawn
brings
me
sleep
Je
ne
veux
pas
qu'arrive
le
soleil
I
don't
want
the
sun
to
come
Quand
je
prends
sa
tête
entre
mes
mains
When
I
take
her
head
in
my
hands
Je
vous
jure
que
j'ai
du
chagrin
I
swear
to
you
that
I
am
in
pain
Et
je
me
demande
And
I
wonder
Si
cet
amour
aura
un
lendemain
If
this
love
will
have
a
tomorrow
Quand
je
suis
loin
de
lui
When
I'm
away
from
her
Quand
je
suis
loin
de
lui
When
I'm
away
from
her
Je
n'ai
plus
vraiment
toute
ma
tête
I'm
not
really
in
my
right
mind
Et
je
ne
suis
plus
d'ici
And
I'm
not
from
here
anymore
Oh!
je
ne
suis
plus
d'ici
Oh!
I'm
not
from
here
anymore
Je
ressens
la
pluie
d'une
autre
planète
I
feel
the
rain
of
another
planet
Quand
il
me
serre
tout
contre
lui
When
she
holds
me
close
Quand
je
sens
que
j'entre
dans
sa
vie
When
I
feel
that
I
am
entering
her
life
Je
prie
pour
que
le
destin
m'en
sorte
I
pray
that
fate
will
save
me
Je
prie
pour
que
le
diable
m'emporte
I
pray
that
the
devil
will
take
me
away
Et
l'angoisse
me
montre
son
visage
And
the
anguish
shows
me
her
face
Elle
me
force
à
parler
son
langage
She
forces
me
to
speak
her
language
Mais
quand
je
prends
sa
tête
entre
mes
mains
But
when
I
take
her
head
in
my
hands
Je
vous
jure
que
j'ai
du
chagrin
I
swear
to
you
that
I
am
in
pain
Et
je
me
demande
And
I
wonder
Si
cet
amour
aura
un
lendemain
If
this
love
will
have
a
tomorrow
Quand
je
suis
loin
de
lui
When
I'm
away
from
her
Quand
je
suis
loin
de
lui
When
I'm
away
from
her
Je
n'ai
plus
vraiment
toute
ma
tête
I'm
not
really
in
my
right
mind
Et
je
ne
suis
plus
d'ici
And
I'm
not
from
here
anymore
Non
je
ne
suis
plus
d'ici
No
I'm
not
from
here
anymore
Je
ressens
la
pluie
d'une
autre
planète
I
feel
the
rain
of
another
planet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Véronique SANSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.