Текст и перевод песни Natasha St-Pier feat. Glorious - Elle s'appelait Thérèse
Je
marchais
seul
sur
ce
chemin
Я
шел
по
этой
тропинке
один
Une
âme
s'éveillait
au
loin
Душа
просыпалась
вдалеке
Une
âme
aussi
belle,
aussi
belle
Такая
прекрасная
душа,
такая
прекрасная
Elle
était
si
jeune
et
si
frêle
Она
была
такой
молодой
и
хрупкой.
Mais
ses
mots
chantaient
sans
pareil
Но
слова
его
пели
бесподобно
Tout
l'amour
et
la
grâce
Вся
любовь
и
благодать
Il
est
des
vies
sur
nos
chemins
Это
жизни
на
наших
путях
Qui
nous
révèlent
ce
destin
Которые
раскрывают
нам
эту
судьбу
Quand
la
terre
et
les
cieux
Когда
земля
и
небеса
Semblent
briller
enfin
Кажется,
светит
наконец
De
la
plus
belle
voix
d'enfant
От
самого
красивого
детского
Голоса
Et
de
son
nom
devenu
grand
И
имя
его
стало
великим
Touchant
toutes
les
vies
Касаясь
всех
жизней
Qui
s'ouvrent
à
l'infini
Которые
открываются
в
бесконечность
Comment
chacun
de
ses
poèmes
Как
каждое
его
стихотворение
Qu'elle
écrivait
comme
un
homme
seul
Что
она
писала
как
одинокий
человек
Un
peu
d'amour
et
une
fleur
Немного
любви
и
цветка
Pour
chaque
jour
На
каждый
день
Et
dans
les
battements
de
son
coeur
И
в
биениях
его
сердца
Unis
a
ceux
de
son
Sauveur
Единение
с
спасителем
его
Ses
mots
comme
une
braise
Его
слова
как
угли
Elle
s'appelait
Thérèse
Ее
звали
Тереза
Silencieuse
et
si
solitaire
Молчаливый
и
такой
одинокий
Quand
elle
écrivait
sur
la
terre
Когда
она
писала
о
земле
Au
coeur
de
chaque
larmes
В
сердце
каждой
слезы
C'est
l'histoire
Это
история
Ces
mot
donné
comme
l'amour
Эти
слова
Даны
как
любовь
Pour
moi
résonneront
toujours
Для
меня
всегда
будет
резонировать
Pour
ces
millions
de
coeur
За
эти
миллионы
сердца
Qui
cherchent
le
bonheur
Ищущие
счастья
Et
que
sa
vie
résonne
encore
И
пусть
его
жизнь
снова
резонирует
Et
nous
dévoile
ses
trésors
И
раскрывает
нам
свои
сокровища
Ses
mots
comme
une
braise
Его
слова
как
угли
Elle
s'appelait
Thérèse
Ее
звали
Тереза
Elle
s'appelait
Thérèse
Ее
звали
Тереза
Elle
s'appelait
Thérèse
Ее
звали
Тереза
Elle
s'appelait
Thérèse
Ее
звали
Тереза
Je
marchais
seul
sur
ce
chemin
Я
шел
по
этой
тропинке
один
Une
âme
s'éveillait
au
loin
Душа
просыпалась
вдалеке
Ses
mots
comme
une
braise
Его
слова
как
угли
Elle
s'appelait
Thérèse
Ее
звали
Тереза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Pouzin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.