Natasha St-Pier - Alors on se raccroche - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natasha St-Pier - Alors on se raccroche




Je n'arrive plus à te surprendre
Я больше не могу тебя удивлять.
Mais c'est peut-être normal
Но это может быть нормально
Que l'amour devienne machinal
Пусть любовь станет машинальной
Et tes mains de moins en moins tendres
И твои руки становятся все менее и менее нежными
Je n'arrive plus à t'atteindre
Я больше не могу до тебя дотянуться.
Il y a comme un goût de souffre
Есть как вкус страдания
Dans une fissure qui s'engouffre
В пронизывающей трещине
Et nous empêche de nous rejoindre
И мешает нам присоединиться
On ne trouve plus pour se séduire
Мы больше не можем найти способ соблазнить друг друга
Que des plaisirs illusoires
Только иллюзорные удовольствия
Auxquels on fait semblant de croire
Которым мы притворяемся, что верим
Pour ne pas voir qu'on chavire
Чтобы не видеть, что мы падаем
Alors on se raccroche
Тогда мы повесим трубку.
À des branches qui se brisent
К ветвям, которые ломаются
Alors on se raccroche
Тогда мы повесим трубку.
Jusqu'à un jour lâcher prise
До тех пор, пока один день не отпустит
Alors on s'habitue
Тогда мы привыкнем
Comme on s'habitue à tout
Как привыкаешь ко всему
Et puis on continue
А потом мы продолжим
Comme on va jusqu'au bout
Как мы идем до конца
Et puis on continue
А потом мы продолжим
Même si c'est du temps perdu
Даже если это потерянное время
Les années me feront moins belle
Годы сделают меня менее красивой
Moins désirable à tes côtés
Менее желанный рядом с тобой
Bien sûr je sais que s'être aimé
Конечно, я знаю, что любил себя
Ne rend jamais rien éternel
Никогда ничего не делает вечным
Mais je n'arrive plus à tricher
Но я больше не могу обманывать
À supporter que les passions
Терпеть страсти
Fassent place à la compassion
Освободите место для сострадания
Qu'on ne s'aime plus qu'en pointillés
Что мы любим друг друга только пунктиром
Alors on se raccroche
Тогда мы повесим трубку.
À des branches qui se brisent
К ветвям, которые ломаются
Alors on se raccroche
Тогда мы повесим трубку.
Jusqu'à un jour lâcher prise
До тех пор, пока один день не отпустит
Alors on s'habitue
Тогда мы привыкнем
Comme on s'habitue à tout
Как привыкаешь ко всему
Et puis on continue
А потом мы продолжим
Comme on va jusqu'au bout
Как мы идем до конца
Et puis on continue
А потом мы продолжим
Même si c'est du temps perdu
Даже если это потерянное время
Alors on se raccroche
Тогда мы повесим трубку.
Alors on se raccroche
Тогда мы повесим трубку.
Alors on s'habitue
Тогда мы привыкнем
Comme on s'habitue à tout
Как привыкаешь ко всему
Et puis on continue
А потом мы продолжим
Comme on va jusqu'au bout
Как мы идем до конца
Et puis on continue
А потом мы продолжим
Même si c'est du temps perdu
Даже если это потерянное время
Alors on se raccroche (alors on se raccroche)
Тогда мы повесим трубку (тогда мы повесим трубку)
Alors on se raccroche (alors on se raccroche)
Тогда мы повесим трубку (тогда мы повесим трубку)
Alors on s'habitue
Тогда мы привыкнем
Comme on s'habitue à tout
Как привыкаешь ко всему
Et puis on continue
А потом мы продолжим
Même si c'est du temps perdu
Даже если это потерянное время
Même si c'est du temps perdu (alors on se raccroche)
Даже если это потерянное время (тогда мы вешаем трубку)
Que du temps perdu
Только потерянное время
On s'est pourtant perdu
Однако мы заблудились.





Авторы: MAURICI GIOACCHINO, PASCAL OBISPO, LIONEL FLORENCE, Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE, MAURICI Gioacchino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.