Natasha St-Pier - Last Christmas - перевод текста песни на немецкий

Last Christmas - Natasha St-Pierперевод на немецкий




Last Christmas
Letzte Weihnachten
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Doch schon am nächsten Tag gabst du es weiter
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special
Geb ich's jemand Besonderem
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Doch schon am nächsten Tag gabst du es weiter
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special
Geb ich's jemand Besonderem
Once bitten and twice shy
Einmal gebissen, doppelt scheu
I keep my distance, but you still catch my eye
Ich halt Abstand, doch du fängst meinen Blick
Tell me, baby, do you recognize me?
Sag, Schatz, erkennst du mich?
Well, it's been a year, it doesn't surprise me
Nun, ein Jahr vergangen, wundert mich nicht
Happy Christmas, I wrapped it up and sent it
Froh Weihnachten, verpackt und zugesandt
With a note saying "I love you", I meant it
Mit "Ich liebe dich"-Zettel, ernst gemeint
Now I know what a fool I've been
Jetzt weiß ich, wie dumm ich gewesen bin
But if you kissed me now, I know you'd fool me again
Doch küsstest du mich, täuschtest du mich wieder hin
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Doch schon am nächsten Tag gabst du es weiter
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special
Geb ich's jemand Besonderem
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Doch schon am nächsten Tag gabst du es weiter
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special (special)
Geb ich's jemand Besonderem (besonders)
A crowded room, friends with tired eyes
Voller Raum, Freunde mit müden Blicken
I'm hiding from you and your soul of ice
Versteck mich vor dir und deiner Eisseele
My God, I thought you were someone to rely on
Mein Gott, ich dacht, du wärst verlässlich
Me? I guess I was a shoulder to cry on
Ich? Nur eine Schulter zum Ausweinen
A face on a lover with a fire in his heart
Ein Liebhabergesicht, mit Feuer im Herzen
A man undercover, but you tore me apart
Ein Undercover-Mann, doch du rissest mich entzwei
Now I've found a real love
Jetzt hab ich wahre Liebe gefunden
You'll never fool me again
Du täuschtest mich nie wieder
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Doch schon am nächsten Tag gabst du es weiter
This year, to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special (special)
Geb ich's jemand Besonderem (besonders)
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Doch schon am nächsten Tag gabst du es weiter
This year, to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren
I'll give it to someone special
Geb ich's jemand Besonderem
(Last Christmas)
(Letzte Weihnachten)
(Last Christmas)
(Letzte Weihnachten)





Авторы: George Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.