Текст и перевод песни Natasha St-Pier - Mon Ciel à moi !
Mon Ciel à moi !
My Heaven by Myself!
Pour
supporter
l'exil
de
la
vallée
des
larmes
To
endure
the
exile
of
the
valley
of
tears
Il
me
faut
le
regard
de
mon
Divin
Sauveur
I
need
the
look
of
my
Divine
Saviour
Ce
regard
plein
d'amour
m'a
dévoilé
ses
charmes
This
look
full
of
love
has
revealed
its
charms
to
me
Il
m'a
fait
pressentir
le
Céleste
bonheur
It
made
me
feel
the
Heavenly
bliss
Mon
Jésus
me
sourit
quand
vers
lui
je
soupire
My
Jesus
smiles
at
me
when
I
sigh
to
him
Alors
je
ne
sens
plus
l'épreuve
de
la
foi
Then
I
no
longer
feel
the
test
of
faith
Le
regard
de
mon
Dieu,
son
ravissant
sourire
The
look
of
my
God,
his
charming
smile
Voilà
mon
Ciel
à
moi
That's
my
Heaven
to
me
Voilà
mon
Ciel
à
moi
That's
my
Heaven
to
me
Mon
Ciel
est
de
sentir
en
moi
la
ressemblance
My
Heaven
is
to
feel
in
me
the
resemblance
Du
Dieu
qui
me
créa
de
son
souffle
puissant
Of
the
God
who
created
me
with
his
powerful
breath
Mon
Ciel
est
de
rester
toujours
en
sa
présence
My
Heaven
is
to
always
stay
in
his
presence
De
l'appeler
mon
Père
et
d'être
son
enfant
To
call
him
my
Father
and
to
be
his
child
Entre
ses
bras
divins,
je
ne
crains
pas
l'orage
In
his
divine
arms,
I
don't
fear
the
storm
Le
total
abandon
voilà
ma
seule
loi
Total
surrender
is
my
only
law
Sommeiller
sur
son
cœur
tout
près
de
son
visage
To
fall
asleep
on
his
heart
close
to
his
face
Voilà
mon
Ciel
à
moi
That's
my
Heaven
to
me
Voilà
mon
Ciel
à
moi
That's
my
Heaven
to
me
Mon
Ciel,
je
l'ai
trouvé
dans
la
Trinité
Sainte
My
Heaven,
I
found
it
in
the
Holy
Trinity
Qui
réside
en
mon
cœur,
prisonnière
d'amour
Who
resides
in
my
heart,
prisoner
of
love
Là,
contemplant
mon
Dieu,
je
lui
redis
sans
crainte
There,
contemplating
my
God,
I
tell
him
without
fear
Que
je
veux
le
servir
et
l'aimer
sans
retour
That
I
want
to
serve
him
and
love
him
without
return
Mon
Ciel
est
de
sourire
à
ce
Dieu
que
j'adore
My
Heaven
is
to
smile
at
this
God
that
I
adore
Lorsqu'Il
veut
se
cacher
pour
éprouver
ma
foi
When
He
wants
to
hide
to
test
my
faith
Souffrir
en
attendant
qu'Il
me
regarde
encore
To
suffer
while
waiting
for
Him
to
look
at
me
again
Voilà
mon
Ciel
à
moi
That's
my
Heaven
to
me
Voilà
mon
Ciel
à
moi
That's
my
Heaven
to
me
Voilà
mon
Ciel
à
moi
That's
my
Heaven
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: thomas pouzin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.