Natasha St-Pier - Zélie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natasha St-Pier - Zélie




Si je pouvais simplement te revoir
Если бы я мог просто увидеть тебя снова
Te dire combien tu manques à ma vie dont ce soir
Сказать тебе, как сильно ты скучаешь по моей жизни, которая сегодня
Rien ne remplacera ce lien si fort
Ничто не заменит эту сильную связь
Qu'une mère et sa fille tissent tel un trésor
Пусть мать и дочь соткут такое сокровище
Mais pourquoi es-tu parti si tôt?
Но почему ты уехал так рано?
Un enfant ne peut pas voir si haut
Ребенок не может видеть так высоко
Si tes bras ne sont pas pour moi
Если твои руки не будут рядом со мной
Un enfant ne sait pas vivre ça
Ребенок не умеет так жить
Je sais que tu m'entends de là-haut
Я знаю, что ты слышишь меня оттуда.
Envoie-moi du haut du ciel un mot
Пошли мне с небес слово
J'écrirais ne m'abandonne pas
Я бы написал, Не сдавайся
C'est l'espoir qui m'envole vers toi
Это надежда, которая улетает от меня к тебе.
Ton visage était une prière
Твое лицо было молитвой
Dans la profondeur de tes bras était ma terre
В глубине твоих объятий была моя земля
Je n'entendrais plus tes doux murmures
Я больше не услышу твоего нежного шепота.
Je suis si seule, qui viendra guérir mes blessures?
Я так одинока, кто придет залечить мои раны?
Mais pourquoi es-tu parti si tôt?
Но почему ты уехал так рано?
Un enfant ne peut pas voir si haut
Ребенок не может видеть так высоко
Si tes bras ne sont pas pour moi
Если твои руки не будут рядом со мной
Un enfant ne sait pas vivre ça
Ребенок не умеет так жить
Je sais que tu m'entends de là-haut
Я знаю, что ты слышишь меня оттуда.
Envoie-moi du haut du ciel un mot
Пошли мне с небес слово
J'écrirais ne m'abandonne pas
Я бы написал, Не сдавайся
C'est l'espoir qui m'envole vers toi
Это надежда, которая улетает от меня к тебе.
Je t'écrirais des poèmes
Я бы написал тебе стихи.
Qui diront combien je t'aime
Кто скажет, как сильно я тебя люблю
Entends-tu ce soir mon doux refrain?
Слышишь ли ты сегодня мой сладкий припев?
Mais pourquoi es-tu parti si tôt?
Но почему ты уехал так рано?
Un enfant ne peut pas voir si haut
Ребенок не может видеть так высоко
Si tes bras ne sont pas pour moi
Если твои руки не будут рядом со мной
Un enfant ne sait pas vivre ça
Ребенок не умеет так жить
Je sais que tu m'entends de là-haut
Я знаю, что ты слышишь меня оттуда.
Envoie-moi du haut du ciel un mot
Пошли мне с небес слово
J'écrirais ne m'abandonne pas
Я бы написал, Не сдавайся
C'est l'espoir qui m'envole vers toi
Это надежда, которая улетает от меня к тебе.





Авторы: benjamin pouzin, thomas pouzin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.