Natasja - Timerne Går (2000F & Raske Penge Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Natasja - Timerne Går (2000F & Raske Penge Remix)




Åh mennesker mennesker dog,
О люди люди все же,
Små besynderlige sølle skrog,
Маленькие, странные корпуса,
Over vor forstand, over vor behov
Выше нашего понимания, выше наших нужд.
Altid ude rov.
Всегда в бегах.
Enhver mand er sin egen lykkes smed,
Каждый человек-свой кузнец,
Men også en del af denne mærkelige menneskelighed
Но также и часть этого странного человечества.
Selvfede menneskeligehed
Самодовольное человечество
Liderlige elendighed,
Похотливое страдание,
Grusomme grådighed,
Жестокая жадность,
Og det blir ved.
И это продолжается.
Ja det blir ved og ved
Да это продолжается и продолжается
Vi fortsætter gør vi.
Мы продолжаем, мы делаем.
Men ingen ved besked
Но никто не знает.
For lige pludselig dør vi.
Потому что внезапно мы умираем.
Det først for sent, hvis de bedste ikke går for drømmen
Слишком поздно, если лучшие не идут за мечтой.
Din vilje var som vilde heste, du ku vende strømmen
Твоя воля была подобна диким лошадям, ты мог переломить ход событий.
Og sætte bølgerne i gang der stadig buldrer stærkere
И приведи в движение волны, которые все еще грохочут сильнее.
Og tænde op i ildebrænd med ægte kunstværker
И зажигать костры настоящими произведениями искусства.
Der lader tandmærker blive i kultur-kanonen
Оставляя следы зубов в культурном каноне.
Som minder os om, man godt sige noget i mikrofonen
Это напоминает мне, что мне нужно что-то сказать в микрофон.
Religion var en god ting, dengang vi bare var dyr, vilde dyr.
Религия была хорошей вещью, когда мы были просто животными, дикими животными.
Nu er vi religiøse dyr uden tøjler og styr.
Теперь мы-религиозные животные без поводьев и рулей.
Hvor meget blod mon har flydt før i morgen gryr?
Сколько крови пролилось до рассвета?
den her mystiske planet som vi bor
Таинственная планета, на которой мы живем.
Går nogen af os rundt og slår hinanden ihjel
Кто-нибудь из нас убивает друг друга?
Over land og penge og hvad vi ellers tror
Из-за земли, денег и всего остального, во что мы верим.
Alle idéerne vi putter i os selv.
Все идеи, которые мы вкладываем в себя.
Vi har bildt os ind at guder har bestemt det,
Мы воображали, что боги так решили.
Med at racer stikker dybere end hud
Породы, которые прилипают глубже, чем кожа.
Vi simpelthen rent ud ha glemt det
Должно быть, мы просто забыли.
At når vi skær os, kommer der det samme ud.
Когда мы режем себя, выходит то же самое.
Det være klart at se, derfra hvor du er
Должно быть ясно видно с того места где ты находишься
At her nede der går tiden alt for stærkt.
Здесь, внизу, время летит слишком быстро.
Ekspanderer vi til fler end vi kan være her
Расширяемся ли мы дальше, чем можем быть здесь?
Eller blir det klimaet der først går berserk?
Или это будет климат, который первым придет в неистовство?
Tænk vi stadig ikke kan se vi er forbundet
Я до сих пор не вижу между нами связи.
At vi kan slås om alt det der binder os sammen.
Мы можем бороться за все, что связывает нас.
Landegrænserne har fanden opfundet
Границы были придуманы дьяволом.
Men det er os der har opfundet ham.
Мы те, кто изобрел это.
Og jeg gætter at vi har haft behov
Думаю, у нас была потребность.
For at tro noget stort der består
Верить во что то великое
Og som regimerne kan sige gir dem lov
И как скажут правительства, дайте им закон.
Om hvad vi skal og må, uden vi forstår
Что мы можем и должны делать не зная
Timerne går
Проходят часы.
Timerne går
Проходят часы.
Eow de løber lissom heste
Eow de lissom лошади
Før man ser sig om er folk videre til det næste.
Не успеешь оглянуться, как люди переходят к следующему.
Man holde ud og hænge i
Ты должен тусоваться и держаться.
Og holde fast ved det som man kan li′
И занимайся тем, что тебе нравится.
Eller det man er bedst til.
Или то, в чем ты лучший.
Pludselig slutter festen, skal man hjem
Внезапно вечеринка заканчивается, и тебе нужно идти домой.
Og er det hårdt at være dem der har det skidt hvor de skal hen
Трудно быть тем, кому все равно, куда идти.
Der er altid dem der blir
Всегда есть те, кто ...
Tilbage og sir:
Туда-сюда, сэр.:
Skal vi ikke lige feste lidt mer
Почему бы нам немного не повеселиться?
Kom lad os drikke den her
Давай, давай выпьем.
For det kan være hårdt selskab at være alene
Одиночество может быть трудной компанией.
Og jeg vil ha maximalt ud af hver en time
Я хочу получать максимум от каждого часа.
Og yo de går hurtigere jo længere vi lever
И йоу чем дольше мы живем тем быстрее они движутся
Der er ingen der kan vide, hvor meget tid vi får
Никто не знает, сколько у нас будет времени.
Timerne går
Проходят часы.
Men hvor går de hen?
Но куда они направляются?
Og hvornår kommer de gode af dem forbi igen?
Когда вернутся хорошие?
Og kan jeg komme med nogen af timerne hjem?
Могу ли я принести домой кого-нибудь из учеников?
Hvad sker der når det ringer ud fra timen?
Что происходит, когда он звонит из класса?
Timerne går
Проходят часы.
Og blodet flyder for et ord.
Кровь льется рекой за одно слово.
År efter år
Год за годом ...
Gør mennesket klar mere jord.
Приготовьтесь к большему количеству земель.
Timerne går
Проходят часы.
Og verden den er lige stor.
И мир такой же большой.
Mon vi forstår
Понимаем ли мы
At dele den om 100 år?
Разделить ее через 100 лет?





Авторы: søren schou, natasja saad, frederik birket-smith, rasmus poulsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.