Текст и перевод песни Natasja - Tjalala - Donkey Sound Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tjalala - Donkey Sound Remix
Тьялала - Donkey Sound Remix
Han
står
og
puffer
på
en
smøg,
Он
стоит,
дымит
сигаретой,
I
sit
lette
sommertøj,
В
легкой
летней
одежде,
På
Rivieraen
hvor
prisen
den
er
høj
(eh-eh)
На
Ривьере,
где
цены
кусаются
(э-э)
Et
skævt
smil
i
hans
øj′,
Кривая
улыбка
в
его
глазах,
Som
han
skutter
sig
i
trøj'n,
Он
ежится
в
футболке,
Tjekker
himmelstrøget
og
tænker
om
et
døgn,
Смотрит
на
небо
и
думает
о
завтрашнем
дне,
Der
er
den
værste
paranoia,
Худшая
паранойя,
Blot
en
overstået
spøg,
Всего
лишь
отжившая
шутка,
Hvis
ik′
Policen
saboterer
hans
convoy
Если
только
полиция
не
саботирует
его
конвой
Jeg
kalder
ham
Prinsen
af
Marok',
Я
зову
его
Принцем
Марокко,
For
han
fylder
min
kop,
Потому
что
он
наполняет
мою
чашку,
Og
han
forsyner
hver
en
ryger
i
min
blok!
И
снабжает
каждого
курильщика
в
моем
квартале!
Tjalalala
flyder
over
vande,
Тьялала
плывет
по
воде,
Tjalala
flyder
mellem
lande,
Тьялала
плывет
между
странами,
Tjalalala
flyder
over
vande,
Тьялала
плывет
по
воде,
Tjalala
flyder
mellem
lande,
Тьялала
плывет
между
странами,
Han
ånder
lettet
op,
Он
вздыхает
с
облегчением,
Og
sender
en
besked
И
отправляет
сообщение
Der
står:
'Så
er
tasken
hjemme
baby,
så′
der
fed′,
В
котором
написано:
"Сумка
дома,
детка,
все
круто",
Jeg
kalder
ham
Vågehalsen
Frede,
Я
зову
его
Сорвиголова
Фреде,
Og
han
har
tjalalala
med,
И
у
него
с
собой
тьялала,
Igennem
byen
til
min
ven
der
står
på
gaden
(ya-eh)
Через
город
к
моему
другу,
стоящему
на
улице
(йа-э)
Min
brave
ven
han
hedder
Bent,
Моего
храброго
друга
зовут
Бент,
Og
han
er
rim'lig
kendt,
И
он
довольно
известен,
Så
han
tjekker
landet
før
han
knækker
pladen,
Поэтому
он
проверяет
местность,
прежде
чем
ломать
пластинку,
For
Hr.
Betjent
han
er
på
staden,
Потому
что
господин
полицейский
на
месте,
For
at
falme
farveladen,
Чтобы
потушить
яркие
краски,
Men
den
stråler
selvom
staten
sætter
pladen
op
Но
они
сияют,
даже
если
государство
поднимает
планку
Tjalalala
flyder
over
vande,
Тьялала
плывет
по
воде,
Tjalala
flyder
mellem
lande,
Тьялала
плывет
между
странами,
Tjalalala
flyder
over
vande,
Тьялала
плывет
по
воде,
Tjalala
flyder
mellem
lande,
Тьялала
плывет
между
странами,
Hun
lukker
ned
for
sin
mail,
Она
закрывает
почту,
Mens
hun
smiler
i
sin
sjæl,
Улыбаясь
в
душе,
Og
tænker:
′Sejt!
Jeg'
sgu
da
lidt
af
en
rebel′
И
думает:
"Круто!
Я,
черт
возьми,
немного
бунтарка"
Hun
styrer
hele
lortet
selv,
Она
сама
всем
управляет,
Har
butik
og
personel,
У
нее
магазин
и
персонал,
Har
ingen
gæld
og
hun
behøver
ingen
hjælp
Нет
долгов,
и
ей
не
нужна
помощь
Hun
ved
præcis
hvad
hun
vil
ha',
ja
Она
точно
знает,
чего
хочет,
да
Og
hvad
hun
ka′
ta',
И
что
может
взять,
For
hun
blir'
glad,
når
hun
går
til
chachacha,
ja
Потому
что
она
радуется,
когда
идет
на
ча-ча-ча,
да
Hun
er
alenemor
til
to,
Она
мать-одиночка
с
двумя
детьми,
Og
hun
bor
i
Holstebro,
И
живет
в
Хольстебро,
Og
nu
er
det
på
tide
med
lidt
fred
og
ro!
И
теперь
пришло
время
для
немного
покоя
и
тишины!
Så
- hun
sørger
for
at
ungerne
er
lagt
i
seng,
Итак,
она
укладывает
детей
спать,
Før
hun
ryger
sin
tjalalala-lala,
Прежде
чем
курить
свою
тьялала-лала,
Hun
ved
det
er
forbudt
forbrug,
Она
знает,
что
это
запрещено,
Og
det
koster
mange
penge,
И
это
стоит
больших
денег,
Så
hun
ryger
sin
tjalalala
i
smug!
Поэтому
она
курит
свою
тьялала
тайком!
Tjalalala
flyder
over
vande,
Тьялала
плывет
по
воде,
Tjalala
flyder
mellem
lande,
Тьялала
плывет
между
странами,
Tjalalala
flyder
over
vande,
Тьялала
плывет
по
воде,
Tjalala
flyder
mellem
lande,
Тьялала
плывет
между
странами,
I
en
lille
båd,
der
gynger
blidt
i
Hellerup
Havn,
В
маленькой
лодке,
мягко
покачивающейся
в
гавани
Хеллерупа,
Sidder
den
lille
fine
Frue
og
Hr.
Ravn
(eh-eh),
Сидят
маленькая
изящная
дама
и
господин
Равн
(э-э),
De
drikker
fint
krydret
vin,
Они
пьют
изысканное
пряное
вино,
Med
et
fint
krøllet
navn,
С
изысканным
витиеватым
названием,
Mens
de
hygger
sig
med
Yatsi
og
Palav
(eh-eh),
Пока
наслаждаются
Ятзи
и
Палавом
(э-э),
Se
hyggen
den
har
ingen
krav,
Видишь,
уюту
ничего
не
нужно,
Men
over
dig
et
mindre
savn,
Но
есть
небольшая
тоска,
For
en
lille
tjalala
ku′
gøre
gavn,
По
небольшой
тьялале,
которая
могла
бы
пригодиться,
Har
man
penge
ka′
man
få',
Если
есть
деньги,
можно
получить,
Sådan
sku′
det
ikke
gå,
Так
не
должно
быть,
For
tjalala
den
er
forbudt
og
svær
at
nå!
Потому
что
тьялала
запрещена
и
ее
трудно
достать!
Men
det
vil
Ravn
snart
skide
højt
og
fuckin'
helligt
på,
Но
Равну
скоро
будет
абсолютно
плевать,
Om
så
han
skulle
få
en
tur
bag
lås
og
slå
Даже
если
ему
придется
посидеть
за
решеткой
Han
er
en
god
forretningsmand,
Он
хороший
бизнесмен,
Og
det
går
over
hans
forstand,
И
он
не
понимает,
Hvordan
at
staten
smider
penge
ud
i
vandet
Как
государство
выбрасывает
деньги
на
ветер
Hvis
de
nu
lovlig
gjorde
tjallen,
Если
бы
они
легализовали
тьялу,
Og
tog
lidt
skat
på
ballen,
И
взяли
небольшой
налог,
Var
der
flere
lommepenge
til
os
alle
У
всех
нас
было
бы
больше
карманных
денег
Tjalalala
flyder
over,
Тьялала
плывет,
Tjalalala
flyder
over,
Тьялала
плывет,
Tjalalala
flyder
over,
Тьялала
плывет,
Tjalalala
flyder
over,
Тьялала
плывет,
Tjalalala
flyder
over
vande,
Тьялала
плывет
по
воде,
Tjalala
flyder
mellem
lande,
Тьялала
плывет
между
странами,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Søren Schou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.