Текст и перевод песни Natassa Bofiliou - I Kardia Ponaei Otan Psilonei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Kardia Ponaei Otan Psilonei
Сердце болит, когда растет
Από
μικροί
μαθαίνουμε
να
χάνουμε
С
детства
мы
учимся
терять,
Η
απώλεια
θα
μπορούσε
να
'ναι
κούνια
μας
Потеря
могла
бы
быть
нашей
колыбелью.
Δεν
μπορείς
να
τα
'χεις
όλα
Ты
не
можешь
иметь
всё,
Πρώτη
φράση
που
μαθαίνουμε
Первая
фраза,
которую
мы
узнаём.
Από
μικροί
πρέπει
να
μοιραζόμαστε
С
детства
мы
должны
делиться
Τα
γλυκά
και
τα
παιχνίδια
με
τ'
αδέρφια
μας
Сладостями
и
игрушками
с
братьями
и
сестрами.
Μάθε
πλέον
να
μοιράζεσαι
Учись
ещё
и
делиться,
Έτσι
δίνουμε
ό,
τι
παίρνουμε
Так
мы
отдаём
то,
что
получаем.
Και
τα
χρόνια
περνάνε
И
годы
проходят,
Και
ό,
τι
τρώμε
κερνάμε
И
всё,
что
едим,
мы
предлагаем
другим,
Δίνουμε
ό,
τι
αποκτάμε
Мы
отдаём
всё,
что
приобретаем,
Ώσπου
κάτι
τελειώνει...
Пока
что-то
не
заканчивается...
Και
οι
άνθρωποι
φεύγουν
И
люди
уходят,
Και
εμείς
δεν
αντιδράμε
А
мы
не
реагируем.
Μάθαμε
να
ξεχνάμε
Мы
научились
забывать
Και
να
μένουμε
μόνοι...
И
оставаться
одним...
Μα
η
καρδιά
πονάει
όταν
ψηλώνει
Но
сердце
болит,
когда
растет,
Να
το
θυμάσαι
μικρή
μου
καρδιά
Помни
об
этом,
моё
маленькое
сердце.
Η
καρδιά
πονάει
πάντα
όταν
ψηλώνει
Сердце
всегда
болит,
когда
растет,
Η
καρδιά
πονάει
όταν
ψηλώνει
Сердце
болит,
когда
растет,
Να
το
θυμάσαι
μικρή
μου
καρδιά
Помни
об
этом,
моё
маленькое
сердце.
Η
καρδιά
πονάει
πάντα
όταν
ψηλώνει
Сердце
всегда
болит,
когда
растет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Themis Karamouratidis, Gerasimos Evagelatos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.