Текст и перевод песни Natassa Bofiliou - Oi obreles tou Demy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi obreles tou Demy
The Umbrellas Of Demy
Αν
ήταν
κάπου
να
ευχηθώ
θα
'ταν
σ'
αυτά
If
there
was
somewhere
to
make
a
wish,
it
would
be
in
these
Που
εμπιστεύομαι
σε
κάποιους
μυστικά
That
I
entrust
some
secrets
Θα
'ταν
σε
εκείνα
τα
παράξενα
ποτά
που
πίνω
έξω
It
would
be
in
those
strange
drinks
that
I
drink
outside
Αν
ήταν
κάπου
να
ευχηθώ
θα
'ταν
σ
' αυτά
If
there
was
somewhere
to
make
a
wish,
it
would
be
in
them
Που
τα
μοιράζομαι
σαν
συνωμοτικά
That
I
share
like
a
plot
Και
στα
τραγούδια
που
χρειάζομαι
αγκαλιά
για
να
τ'
αντέξω
And
in
the
songs
that
I
need
a
hug
to
endure
Στον
άγριο
άνεμο
που
φύσηξε
η
Simone,
In
the
wild
wind
that
Simone
blew
Που
είναι
για
μένα
το
αμήν
στο
Δι'
ευχών
That
is
for
me
the
amen
in
the
Divine
Liturgy
Σ'
ένα
χαμόγελο,
στο
δάκρυ
δυο
ματιών,
σε
μιαν
αυλαία
In
a
smile,
in
the
tear
of
two
eyes,
in
a
curtain
Και
στις
πολύχρωμες
ομπρέλες
του
Demy
And
in
the
colorful
umbrellas
of
Demy
Που
ανοίγουν
πάντα
την
κατάλληλη
στιγμή
That
always
open
at
the
right
time
Σ'
αυτό
το
πιάνο
που
αγκαλιάζει
την
σκηνή,
την
τελευταία
In
this
piano
that
embraces
the
stage,
the
last
one
Αν
ήταν
κάπου
να
υψώσω
μια
γουλιά
If
there
was
somewhere
to
raise
a
sip
Θα
'ταν
στα
ποιήματα
που
έγραφα
παλιά
It
would
be
in
the
poems
that
I
used
to
write
Θα
'ταν
σ'εκείνα
τα
ασήμαντα
χαρτιά
που
τα
'χω
σκίσει
It
would
be
in
those
insignificant
papers
that
I
have
torn
up
Αν
ήταν
κάπου,
τότε
θα
'ταν
σ'
όλα
αυτά
If
there
was
somewhere,
then
it
would
be
in
all
these
Που
σ'
όσους
τα
'μαθα
τα
ξέχασαν
μετά
That
those
who
learned
them
forgot
them
later
Σε
εισιτήρια
διπλά
απ'
το
σινεμά
που
'χω
κρατήσει
In
double
tickets
from
the
cinema
that
I
have
kept
Στον
άγριο
άνεμο
που
φύσηξε
η
Simone,
In
the
wild
wind
that
Simone
blew
Που
είναι
για
μένα
το
αμήν
στο
δι'
ευχών
That
is
for
me
the
amen
in
the
Divine
Liturgy
Σ'
ένα
χαμόγελο,
στο
δάκρυ
δυο
ματιών,
σε
μιαν
αυλαία
In
a
smile,
in
the
tear
of
two
eyes,
in
a
curtain
Και
στις
πολύχρωμες
ομπρέλες
του
Demy
And
in
the
colorful
umbrellas
of
Demy
Που
ανοίγουν
πάντα
την
κατάλληλη
στιγμή
That
always
open
at
the
right
time
Σ'
αυτό
το
πιάνο
που
αγκαλιάζει
την
σκηνή,
την
τελευταία
In
this
piano
that
embraces
the
stage,
the
last
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerasimos Evagelatos, Themis Karamouratidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.