Текст и перевод песни Natassa Bofiliou - Ta Methisia
Ta Methisia
Мои пьяные ночи
Έρχεσαι
στα
μεθύσια
μου
Ты
приходишь
в
мои
пьяные
ночи
και
πιάνεις
πρώτη
θέση.
и
занимаешь
главное
место.
Λες
και
δεν
ξέρεις
πως
μεθώ
Ты
как
будто
не
знаешь,
что
я
пьянею,
γιατί
όταν
είσαι
όπου
βρεθώ
потому
что
когда
ты
рядом,
τ'
αφήνω
όλα
στη
μέση.
я
бросаю
всё
на
полпути.
Μπλέκεσαι
κάτι
Σάββατα
Ты
появляешься
по
субботам,
που
πάω
να
ανασάνω.
когда
я
хочу
отдохнуть.
Όποτε
θες
φεύγεις-γυρνάς
Когда
захочешь,
приходишь-уходишь,
και
τις
παρέες
μου
κερνάς
портишь
мои
компании,
και
πέφτω
να
πεθάνω.
и
я
готова
умереть.
Εγώ
εσένα
αγάπη
μου
Я
тебя,
любовь
моя,
και
σου
το
λέω
στα
ίσια:
и
говорю
тебе
прямо:
δε
σε
πενθώ
στο
δάκρυ
μου
не
оплакиваю
в
своих
слезах,
ούτε
στ'
άδειο
κρεβάτι
μου,
ни
в
своей
пустой
постели,
εγώ
εσένα
αγάπη
μου
я
тебя,
любовь
моя,
σε
κλαίω
στα
μεθύσια.
оплакиваю
в
своих
пьяных
ночах.
Έρχεσαι
εκεί
που
κάθομαι
Ты
приходишь
туда,
где
я
сижу,
και
κάθεσαι
στο
πλάι
и
садишься
рядом,
και
με
κοιτάζεις
διαρκώς
и
смотришь
на
меня
постоянно,
σαν
να
'σαι
φίλος
μου
παλιός
словно
старый
друг,
κι
η
γη
δε
με
χωράει.
и
мне
нет
места
на
земле.
Εγώ
εσένα
αγάπη
μου
Я
тебя,
любовь
моя,
και
σου
το
λέω
στα
ίσια:
и
говорю
тебе
прямо:
δε
σε
πενθώ
στο
δάκρυ
μου
не
оплакиваю
в
своих
слезах,
ούτε
στ'
άδειο
κρεβάτι
μου,
ни
в
своей
пустой
постели,
εγώ
εσένα
αγάπη
μου
я
тебя,
любовь
моя,
σε
κλαίω
στα
μεθύσια.
оплакиваю
в
своих
пьяных
ночах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerasimos Evagelatos, Themis Karamouratidis
Альбом
Vavel
дата релиза
21-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.