Текст и перевод песни Natassa Mpofiliou - Se Xehorisa
Σε
ξεχώρισα
Я
выделил
тебя
из
толпы
Και
είχες
γύρω
σου
περίγραμμα
И
у
тебя
был
контур
вокруг
тебя
Από
φως
κι
από
σκοτάδι
От
света
и
от
тьмы
Σε
ξεχώρισα
Я
выделил
тебя
из
толпы
Στεναχώρησα
τους
φίλους
μου
ένα
βράδυ
Однажды
ночью
я
расстроил
своих
друзей.
Δεν
ανάβουνε
συχνά
τέτοια
χαράματα
Они
не
часто
загораются
на
рассвете,
как
сейчас.
Είναι
άγρια
στις
μέρες
μας
τα
πράγματα
В
наши
дни
творятся
дикие
вещи.
Αν
μ'αγαπούν,
θα
καταλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
поймут
Αν
μ'αγαπούν,
θα
σε
προλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
догонят
тебя
Αν
μ'αγαπούν,
θα
καταλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
поймут
Αν
μ'αγαπούν,
θα
σε
προλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
догонят
тебя
Σε
συνάντησα
Я
встретил
тебя
Και
ρωτούσαν
οι
παρέες
μου
γιατί
τους
αποφεύγεις
И
мои
друзья
спрашивали,
почему
ты
их
избегаешь
Τους
απάντησα
Я
ответил
на
них
Τους
εξήγησα
τι
βλέπεις
και
όλο
φεύγεις
Я
объяснил
им,
что
вы
видите,
а
вы
продолжаете
уходить
Δεν
ανάβουνε
συχνά
τέτοια
χαράματα
Они
не
часто
загораются
на
рассвете,
как
сейчас.
Είναι
άγρια
στις
μέρες
μας
τα
πράγματα
В
наши
дни
творятся
дикие
вещи.
Αν
μ'αγαπούν,
θα
καταλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
поймут
Αν
μ'αγαπούν,
θα
σε
προλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
догонят
тебя
Αν
μ'αγαπούν,
θα
καταλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
поймут
Αν
μ'αγαπούν,
θα
σε
προλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
догонят
тебя
Αν
μ'αγαπούν,
θα
καταλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
поймут
Αν
μ'αγαπούν,
θα
σε
προλάβουν
Если
они
любят
меня,
они
догонят
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerasimos Evagelatos, Themis Karamouratidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.