Nataša Bekvalac - Dodji mami - перевод текста песни на немецкий

Dodji mami - Nataša Bekvalacперевод на немецкий




Dodji mami
Komm zu Mama
Dugo sam mislila da nije istina
Lange dachte ich, es sei nicht wahr
Da oči umeju da lažu
Dass Augen lügen können
Pa sam tebe upoznala i tako doznala
Dann traf ich dich und fand so heraus
Nije bez đavola, što kažu
Da ist der Teufel im Spiel, wie man sagt
Ona ima sve, lice, prelepe obline
Sie hat alles: Gesicht, wunderschöne Kurven
Pali anđeo iz raja
Ein gefallener Engel aus dem Paradies
Mala iz srpske Atine
Die Kleine aus dem serbischen Athen
Kad vidim je,u klubu plaćam ceh
Wenn ich sie sehe, im Club zahle ich die Zeche
Veran kao ker al′ zbog nje
Du bist treu wie ein Hund, aber ihretwegen
Zagrli me malo, voli me budalo
Umarme mich ein wenig, liebe mich, du Narr
Kao prvi put
Wie beim ersten Mal
Skini sve sa mene, sa vrata
Nimm mir alles ab, vom Hals
Okove od zlata pokidaj mi sve
Die goldenen Fesseln, reiß sie mir alle entzwei
Prođi mi kroz vene
Fließe durch meine Venen
(E-e-e) Euforija (e-e-e)
(E-e-e) Euphorie (e-e-e)
Zaleđena stojim, mrzim što te volim
Ich stehe wie erstarrt, ich hasse es, dass ich dich liebe
Šta ću kad si moj
Was soll ich tun, wenn du mein bist
Moja sreća, moja bol
Mein Glück, mein Schmerz
Dođi mami,dođi mami,dođi mami, znam, znam
Komm zu Mama, komm zu Mama, komm zu Mama, ich weiß, ich weiß
Dođi mami,dođi mami,dođi mami, znam, znam
Komm zu Mama, komm zu Mama, komm zu Mama, ich weiß, ich weiß
Dođi mami,dođi mami,dođi mami, znam, znam
Komm zu Mama, komm zu Mama, komm zu Mama, ich weiß, ich weiß
Dođi mami,dođi mami,dođi mami, znam, znam
Komm zu Mama, komm zu Mama, komm zu Mama, ich weiß, ich weiß
Hoću da letim, letim
Ich will fliegen, fliegen
Mislim da sam padala i previše
Ich glaube, ich bin schon zu oft gefallen
Na čelu da mi ne piše
Dass es mir nicht auf der Stirn geschrieben steht
Bez tebe mi se ne diše
Ohne dich kann ich nicht atmen
Ona ima sve, lice, prelepe obline
Sie hat alles: Gesicht, wunderschöne Kurven
Pali anđeo iz raja
Ein gefallener Engel aus dem Paradies
Mala iz srpske Atine
Die Kleine aus dem serbischen Athen
Kad vidim je, u klubu plaćam ceh
Wenn ich sie sehe, im Club zahle ich die Zeche
Veran kao ker al' zbog nje
Du bist treu wie ein Hund, aber ihretwegen
Zagrli me malo, voli me budalo
Umarme mich ein wenig, liebe mich, du Narr
Kao prvi put
Wie beim ersten Mal
Skini sve sa mene, sa vrata
Nimm mir alles ab, vom Hals
Okove od zlata pokidaj mi sve
Die goldenen Fesseln, reiß sie mir alle entzwei
Prođi mi kroz vene
Fließe durch meine Venen
(E-e-e) Euforija (e-e-e)
(E-e-e) Euphorie (e-e-e)
Zaleđena stojim, mrzim što te volim
Ich stehe wie erstarrt, ich hasse es, dass ich dich liebe
Šta ću kad si moj
Was soll ich tun, wenn du mein bist
Moja sreća, moja bol
Mein Glück, mein Schmerz
Dođi mami, dođi mami, dođi mami, znam, znam
Komm zu Mama, komm zu Mama, komm zu Mama, ich weiß, ich weiß
Dođi mami, dođi mami, dođi mami, znam, znam
Komm zu Mama, komm zu Mama, komm zu Mama, ich weiß, ich weiß
Dođi mami, dođi mami, dođi mami, znam, znam
Komm zu Mama, komm zu Mama, komm zu Mama, ich weiß, ich weiß
Dođi mami, dođi mami
Komm zu Mama, komm zu Mama
Zagrli me malo, voli me budalo
Umarme mich ein wenig, liebe mich, du Narr
Kao prvi put
Wie beim ersten Mal
Skini sve sa mene, sa vrata
Nimm mir alles ab, vom Hals
Okove od zlata pokidaj mi sve
Die goldenen Fesseln, reiß sie mir alle entzwei
Prođi mi kroz vene
Fließe durch meine Venen
(E-e-e) Euforija (e-e-e)
(E-e-e) Euphorie (e-e-e)
Zaleđena stojim, mrzim što te volim
Ich stehe wie erstarrt, ich hasse es, dass ich dich liebe
Šta ću kad si moj
Was soll ich tun, wenn du mein bist
Moja sreća, moja bol
Mein Glück, mein Schmerz





Авторы: Dragan Brajovic, Slobodan Veljković


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.