Nataša Bekvalac - Trista stepeni - перевод текста песни на немецкий

Trista stepeni - Nataša Bekvalacперевод на немецкий




Trista stepeni
Dreihundert Grad
U meni trista stepeni
In mir dreihundert Grad
Gorim, nisam pri sebi
Ich brenne, bin nicht bei Sinnen
Kad na tebe pomislim
Wenn ich an dich denke
Pa kao ludak, po danu
Dann wie eine Verrückte, am Tag
Nosim tvoju pidzamu
Trage ich deinen Pyjama
Kad me tuga pobedi
Wenn die Trauer mich besiegt
Taman kad lazi precutim
Gerade als ich die Lügen verschweige
I hrabrosti skupim
Und Mut sammle
Da ti ime precrtam
Um deinen Namen durchzustreichen
Radim sto najbolje umem
Tue ich, was ich am besten kann
Pustam ljubav da umre
Ich lasse die Liebe sterben
Neki drugi dan
An einem anderen Tag
U minus fazi budem ja
In einer Minus-Phase bin ich
Uglavnom
Meistens
Kad me ljubav napravi
Wenn die Liebe mich
Budalom
Zur Närrin macht
Ne izlazim, prkosim sebi jer sam kriva
Ich gehe nicht aus, trotze mir selbst, denn ich bin schuld
Da oprostim, to znas da nikom ne bih
Zu verzeihen, das weißt du, würde ich niemandem
Greske oprastamo samo sebi
Fehler verzeihen wir nur uns selbst
Zbog tvoje greske sam ostala poluziva
Wegen deines Fehlers bin ich halbtot geblieben
Jer jos te volim
Denn ich liebe dich noch
Al' ti ne znas to, ljubavi
Aber das weißt du nicht, mein Schatz
Ref.
Ref.
Da sam tvoja, to sam
Dass ich dein bin, das habe ich
Uvek znala
Immer gewusst
Za tvoje dobro zivot ja bih dala
Für dein Wohl gäbe ich mein Leben
Ludim skroz, gledam kroz zatvorena vrata
Ich werde ganz verrückt, schaue durch geschlossene Türen
Tesim se da sutra bice bolje
Ich tröste mich damit, dass es morgen besser wird
Da za nas jos uvek imas volje
Dass du für uns noch Willen hast
Da ljubis me kao pre svima iz inata
Mich zu küssen wie früher, allen zum Trotz
Jer jos te volim
Denn ich liebe dich noch
Al' ti ne znas to, ljubavi
Aber das weißt du nicht, mein Schatz
Ref.
Ref.





Авторы: F. Miletic, M. Roganovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.