Nate Dogg feat. Eastsidaz, Kokane & Kam - Ghetto Life - перевод текста песни на немецкий

Ghetto Life - Kokane , Nate Dogg , Kam , Tha Eastsidaz перевод на немецкий




Ghetto Life
Ghettoleben
I was born... coming up from the ghetto
Ich wurde geboren... aufgewachsen im Ghetto
Where the OG's never let go
Wo die OG's nie loslassen
This is somethin I had to know
Das musste ich einfach wissen
Had to be real sneaky
Musste richtig hinterhältig sein
Watched niggas that tried to creep on me
Beobachtete Typen, die mich ausknocken wollten
Stay away from the ones that's sheisty
Halt dich fern von diesen falschen Schlangen
That's what my momma always told me
Das hat meine Mutter mir immer gesagt
When ya livin on the eastside, ghetto
Wenn du auf der Ostseite lebst, Ghetto
In the ghetto, ghetto
Im Ghetto, Ghetto
I never knew what my life would be, ghetto
Ich wusste nie, was mein Leben würde, Ghetto
In the ghetto, ghetto
Im Ghetto, Ghetto
I'll show what I'm talkin bout, ghetto
Ich zeig dir, wovon ich rede, Ghetto
In the ghetto, ghetto
Im Ghetto, Ghetto
When ya comin from the eastside, ghetto
Wenn du von der Ostseite kommst, Ghetto
In the ghetto, ghetto
Im Ghetto, Ghetto
I see you takin bills
Ich seh dich, wie du Scheine kassierst
I'm ready to ride, ready to roll
Bin startklar, bereit abzugehen
Ay check this mack I bet you're boyfriend aint knowin
Hey hör zu, Schatz, dein Freund ahnt nichts
That I'm steadily blowin your back out
Dass ich dich ständig durchnehme
Watch me track out on these niggas and bounce out on these hoes
Sieh zu wie ich auf Typen losgeh und Schlampen verlasse
Get at em like "what's up trick" you know how it goes
Leg los mit "Was läuft, Schlitzohr" du kennst das Spiel
It's Friday night, the club is about to close
Freitagnacht, der Club macht gleich zu
And I was lookin fabulous
Und ich sah umwerfend aus
So I, got up to stretch 'bout to catch me one of these stragglers
Also stand ich auf, streckte mich, wollte mir eine Nachzüglerin schnappen
True eastside dogs, and we barkin not simpin
Echte Ostseitenhunde, wir bellen, nicht jammern
Yo holmes 'bout that time to start this parking lot pimpin
Yo Kumpel, Zeit für Parkplatzzuhälterei
I keep that thang, huh, posted in the same spot
Ich halt das Ding draußen, genau am selben Fleck
Nothin but my khaki shorts, house shoes, boxers and my suede shine
Nur meine Khaki-Shorts, Hausschuhe, Boxershorts und mein Wildlederglanz
I'm from the home of the riots
Ich komm von da wo's Krawalle gab
That's before the peace died but I'm still hollin out eastside
Vor dem Friedensbruch doch ich ruf noch Ostseite
Uhh, what y'all busters gon do
Uhh, was macht ihr Lutscher jetzt
When the pimps, bangers, and hustlers smash on you
Wenn Zuhälter, Schläger und Hustler euch zerstören
It aint about who's sellin the most caine
Es geht nicht um den größten Crack-Umsatz
Put us all together nigga see you run thangs
Alle zusammen, Nigga, wir regieren das Spiel
If you can't hang, stay the fuck out the kitchen
Wenn du nicht mithältst, raus aus der Küche
Bitch I'm ghetto fabbed out, so fuck politickin
Schlampe, ich bin Ghetto-ausgestattet, scheiß auf Geplänkel
Waitin for a chance and the shit it never happened
Wartete auf ne Chance, doch es passierte nie
Time is money, and when you get it keep it clackin
Zeit ist Geld, wenn du sie hast, lass die Maschine laufen
All you hear is, with my two inch twist
Alles was du hörst, mit meinem 2-Zoll-Twist
I keep the goodyear grip, so the dubs don't slip
Ich hab Goodyear-Griff, damit die Felgen nicht rutschen
If you want my claims, I think you besta make a change
Willst du meine Claims, änder lieber dein Verhalten
So close your eyes when I let my back end hang
Also schließ die Augen wenn ich das Heck absenke
I ride til the motherfucking wheels fall off
Ich fahr bis die verdammten Räder abfallen
Domie's got daytons, Goldie's got daytons
Domie hat Daytons, Goldie hat Daytons
All burnt to the turf up in a goddamn fool
Alle total abgefahren, wie ein verdammter Idiot
Old school motherfucker breakin jaws and rules
Oldschool-Motherfucker bricht Kiefer und Regeln
Choose to bang, who's to blame but myself and the set
Entschied mich für Gangseinheit, wer schuld ist außer mir und dem Set
All my peers through the years steady gettin it whet
Alle meine Jungs über Jahre halten die Klingen scharf
Give me a rep, that's what I wanted most in my life
Gib mir einen Ruf, das wollte ich immer im Leben
Did it all like a hawk, so I'm totin my stripes
Hab alles wie ein Falke gemacht, also trag ich meine Streifen
Will I quit it, I'm comitted til the day I drop
Ob ich aufhör? Gebunden bis zum Todestag
Slangin rocks, sprayin shots, sayin fuck the cops
Steine verkaufen, Kugeln sprühen, Fick die Bullen
Locked up in the Chevy and my switches is hot
Eingesperrt im Chevy, meine Schalter sind heiß
Gave em pain as I swang on the bitches I sopt
Verpasste Schmerzen als ich Schlampen wegzog
Bandanna on the antenna swangin and ridin
Bandana an der Antenne wippend und fahrend
Eastsidin, ghetto life is invitin
Ostsiden, Ghettoleben ist verlockend
Me and my brother had to walk to school
Ich und mein Bruder mussten zur Schule laufen
I used to get him he downposed for joe cool
Ich gab ihm herabgesetztes für Joe Cool
A couple of dickies, with some quarter sacks
Ein paar Dickies, mit 'nem Viertel Beuteln
Damn cuz I can't believe my kinfolk gave me that
Verdammt Cuz, kaum zu glauben dass Verwandte mir das gaben
Had a nigga lookin G'd up
Ließ einen Kerl voll auf G aussehen
With the scarf on my head, stealin sheets on my bed
Mit Tuch auf'm Kopf, gestohlene Laken auf'm Bett
I seen baloney sandwiches without no motherfuckin bread
Sah Bologna-Sandwiches ohne verdammtes Brot
I stole a pack of chips with the big homie Fred
Stahl 'ne Chipstüte mit großem Homie Fred
Now we sippin on some kool aid
Jetzt nippen wir an Kool-Aid
I got suspended from school for cussin out the teacher's aid
Wurde suspendiert für's Anpöbeln der Assistenz
And now I'm bout to get a whoopin, but you know I'm steady woofin
Gleich gibt's Prügel, doch weißt du ich prahle weiter
On the side where they ride the most
An der Seite wo sie am meisten Cruisen
Eastside is the beach, westside is the coast
Ostseite ist der Strand, Westseite ist die Küste
And we ghetto like a motherfuckin hot buttered toast
Und wir sind Ghetto wie verdammt heißer Buttered Toast
In the mornin with some government cheese (government cheese)
Morgens mit Regierungs-Käse (Regierungs-Käse)
We keep it ghetto like a nigga shootin dice on his knees
Wir halten es Ghetto wie einer der auf Knien würfelt
Get your money first rule number one, hello
Geld zuerst Regel eins, hallo
Livin it up is livin life in the ghetto
Leben heißt Ghettoleben führen
I was born... coming up from the ghetto
Ich wurde geboren... aufgewachsen im Ghetto
Where the OG's never let go
Wo die OG's nie loslassen
This is somethin I had to know
Das musste ich einfach wissen
Had to be real sneaky
Musste richtig hinterhältig sein
Watched niggas that tried to creep on me
Beobachtete Typen, die mich ausknocken wollten
Stay away from the ones that's sheisty
Halt dich fern von diesen falschen Schlangen
That's what my momma always told me
Das hat meine Mutter mir immer gesagt
When ya livin on the eastside, ghetto
Wenn du auf der Ostseite lebst, Ghetto
In the ghetto, ghetto
Im Ghetto, Ghetto
I never knew what my life would be, ghetto
Ich wusste nie, was mein Leben würde, Ghetto
In the ghetto, ghetto
Im Ghetto, Ghetto
I'll show what I'm talkin bout, ghetto
Ich zeig dir, wovon ich rede, Ghetto
In the ghetto, ghetto
Im Ghetto, Ghetto
When ya comin from the eastside, ghetto
Wenn du von der Ostseite kommst, Ghetto
In the ghetto, ghetto
Im Ghetto, Ghetto
I see you takin bills
Ich seh dich, wie du Scheine kassierst





Авторы: Rick James, Kevin Gilliam, Tracy Davis, Keiwan Spellman, Craig Miller, Calvin Broadus P/k/a Snoop Dogg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.