Текст и перевод песни Nate Dogg feat. Snoop Dogg - Never Leave Me Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Leave Me Alone
Никогда не оставляй меня одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
They
tell
me
that
temptation
Мне
говорят,
что
соблазну
Ooh,
is
very
hard
to
resist
Ох,
очень
трудно
сопротивляться
You
tell
me
that
you
want
me
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня
I
tried
to
hide
my
feelings
Я
пытался
скрыть
свои
чувства
D-O-G's
ain't
supposed
to
feel
like
this
Псам
не
положено
чувствовать
себя
так
You
can
call
it
what
you
want
to
Ты
можешь
называть
это
как
хочешь
But
I
don't
even
know
what
to
see
Но
я
даже
не
знаю,
что
вижу
You've
got
me
singin'
in
the
morning
Ты
заставляешь
меня
петь
по
утрам
You
bring
me
breakfast
in
my
bed
Ты
приносишь
мне
завтрак
в
постель
And
when
it
hurts
you
rub
my
head
А
когда
мне
больно,
ты
гладишь
меня
по
голове
I'll
ask
you
one
time
only
Я
спрошу
тебя
только
один
раз
Baby,
won't
you
be
there
when
it's
hectic?
Малышка,
будешь
ли
ты
рядом,
когда
будет
тяжело?
When
I
don't
have
a
hit
record
Когда
у
меня
не
будет
хита
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
I've
traveled
so
many
places
Я
побывал
во
многих
местах
I've
seen
so
many
faces
Я
видел
много
лиц
And
there
were
times
И
были
времена
I
didn't
think
I'd
make
it
through
Когда
я
не
думал,
что
выдержу
I
went
through
so
many
phases
Я
прошел
через
столько
этапов
That
got
me
so
many
cases
Что
нажил
себе
столько
дел
Three
strikes
you're
gone
Три
промаха
- и
ты
выбываешь
Then
what
you
gonna
do?
И
что
ты
тогда
будешь
делать?
I
guess
I'll
call
my
lady
Наверное,
я
позвоню
своей
женщине
And
tell
her
to
kiss
my
baby
И
скажу
ей,
чтобы
поцеловала
моего
малыша
They
tell
me
that
crime
Они
говорят,
что
преступление
Is
all
I
know
how
to
do
Это
все,
что
я
умею
делать
Tell
him
his
daddy's
sorry
Скажи
ему,
что
его
папа
сожалеет
Let
him
know
all
about
me
Дай
ему
узнать
все
обо
мне
There's
one
more
thing
Есть
еще
одна
вещь
I'd
really
want
you
to
do
Которую
я
очень
хочу,
чтобы
ты
сделала
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Somebody
was
naughty
when
they
snitched
on
me
Кто-то
был
плохим
мальчиком,
когда
настучал
на
меня
And
the
judge
just
sentenced
me
to
do
about
a
century
И
судья
только
что
приговорил
меня
к
веку
I'm
mobbin'
through
the
county
mainline
Я
мотаюсь
по
главной
линии
округа
Back
in
9500
just
tryin'
to
handle
mine
В
95-ом,
просто
пытаюсь
справиться
со
своим
Spittin'
game
at
the
homies
about
the
good
ol'
days
Травить
байки
с
корешами
о
старых
добрых
временах
As
we
try
to
pass
time
waiting
for
the
chain
to
Chino
Пока
мы
пытаемся
убить
время,
ожидая
перевода
в
Чино
I
see
no
reason
to
cry
but
I
miss
my
baby
boo
Я
не
вижу
причин
плакать,
но
я
скучаю
по
своей
малышке
And
my
nigga
Spanky
too
И
по
моему
ниггеру
Спэнки
тоже
It's
true
that
the
dirt
I
did
Это
правда,
что
вся
грязь,
которую
я
сделал
From
an
O.G.
to
a
snotty
nose
kid
От
старого
гангстера
до
сопливого
мальчишки
Got
me
caught
up
in
the
rapture
like
maze
days
gone
by
Поймала
меня
в
ловушку,
как
в
старые
добрые
времена
Maze
And
real
G's
don'
cry
И
настоящие
гангстеры
не
плачут
But
I
try
to
walk
the
yard
with
my
head
to
the
sky
Но
я
пытаюсь
ходить
по
двору
с
поднятой
головой
And
hope
my
baby
boo
ain't
fuckin'
niggas
on
the
outside
И
надеюсь,
что
моя
малышка
не
трахается
с
ниггерами
снаружи
But
what's
the
chance
that
it
ain't
crackin'
Но
каковы
шансы,
что
этого
не
происходит
If
I
was
out
and
she
was
in
I'd
probably
be
mackin'
Если
бы
я
был
снаружи,
а
она
внутри,
я
бы,
наверное,
кадрил
I
can't
lie,
so
I
say
I
would
Я
не
могу
врать,
поэтому
говорю,
что
стал
бы
Now
my
girl
in
a
world
of
playahood
Теперь
моя
девушка
в
мире
бабников
A
playa
should
show
a
nigga
love
and
look
out
Бабник
должен
проявлять
любовь
к
ниггеру
и
присматривать
But
the
niggas
I
know
would
probably
turn
your
ass
out
Но
ниггеры,
которых
я
знаю,
вероятно,
вывернули
бы
тебя
наизнанку
So
keep
away,
better
yet,
stay
away
Так
что
держись
подальше,
а
еще
лучше,
вообще
не
приближайся
And
hope
I
get
out
one
day,
okay?
И
надейся,
что
я
когда-нибудь
выберусь
отсюда,
ладно?
But
if
I
don't,
I
guess
this
is
home
Но
если
нет,
то,
думаю,
это
мой
дом
My
girl
is
trippin'
she
got
a
block
on
the
phone
Моя
девушка
бесится,
у
нее
блок
на
телефоне
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mac Donald Ralph, Salter William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.