Текст и перевод песни Nate Dogg - Never Leave Me Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
They
tell
me
that
temptation
Они
говорят
мне,
что
искушение
Ooh,
is
very
hard
to
resist
Ох,
очень
трудно
устоять
You
tell
me
that
you
want
me
Ты
говоришь
мне,
что
хочешь
меня
I
tried
to
hide
my
feelings
Я
пытался
скрыть
свои
чувства
D-O-G's
ain't
supposed
to
feel
like
this
СОБАКА
не
должна
так
себя
чувствовать
You
can
call
it
what
you
want
to
Вы
можете
называть
это
как
хотите
But
I
don't
even
know
what
to
see
Но
я
даже
не
знаю,
что
посмотреть
You've
got
me
singin'
in
the
morning
Ты
заставляешь
меня
петь
по
утрам
You
bring
me
breakfast
in
my
bed
Ты
приносишь
мне
завтрак
в
мою
постель
And
when
it
hurts
you
rub
my
head
И
когда
тебе
больно,
ты
гладишь
меня
по
голове
I'll
ask
you
one
time
only
Я
спрошу
тебя
только
один
раз
Baby,
won't
you
be
there
when
it's
hectic?
Детка,
ты
не
будешь
там,
когда
будет
беспокойно?
When
I
don't
have
a
hit
record
Когда
у
меня
нет
хитовой
записи
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
I've
traveled
so
many
places
Я
путешествовал
так
много
мест
I've
seen
so
many
faces
Я
видел
так
много
лиц
And
there
were
times
И
были
времена
I
didn't
think
I'd
make
it
through
Я
не
думал,
что
справлюсь
I
went
through
so
many
phases
Я
прошел
через
столько
этапов
That
got
me
so
many
cases
Это
принесло
мне
так
много
случаев
Three
strikes
you're
gone
Три
удара,
ты
ушел
Then
what
you
gonna
do?
Тогда
что
ты
собираешься
делать?
I
guess
I'll
call
my
lady
Думаю,
я
позвоню
моей
леди
And
tell
her
to
kiss
my
baby
И
скажи
ей
поцеловать
моего
ребенка
They
tell
me
that
crime
Они
говорят
мне,
что
преступление
Is
all
I
know
how
to
do
Все,
что
я
умею
делать
Tell
him
his
daddy's
sorry
Скажи
ему,
что
его
папа
сожалеет
Let
him
know
all
about
me
Пусть
он
знает
все
обо
мне
There's
one
more
thing
Есть
еще
одна
вещь
I'd
really
want
you
to
do
я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
сделал
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Somebody
was
naughty
when
they
snitched
on
me
Кто-то
был
непослушным,
когда
на
меня
настучал
And
the
judge
just
sentenced
me
to
do
about
a
century
И
судья
только
что
приговорил
меня
к
столетию
I'm
mobbin'
through
the
county
mainline
Я
брожу
по
магистрали
округа
Back
in
9500
just
tryin'
to
handle
mine
Еще
в
9500
году
я
просто
пытался
справиться
с
моим
Spittin'
game
at
the
homies
about
the
good
ol'
days
Игра
Spittin
'на
корешей
о
старых
добрых
днях
As
we
try
to
pass
time
waiting
for
the
chain
to
Chino
Пока
мы
пытаемся
скоротать
время
в
ожидании
цепочки
до
Чино
I
see
no
reason
to
cry
but
I
miss
my
baby
boo
Я
не
вижу
причин
плакать,
но
я
скучаю
по
своей
малышке
And
my
nigga
Spanky
too
И
мой
ниггер
Спанки
тоже
It's
true
that
the
dirt
I
did
Это
правда,
что
грязь,
которую
я
сделал
From
an
O.G.
to
a
snotty
nose
kid
От
OG
до
сопливого
ребенка
Got
me
caught
up
in
the
rapture
like
maze
days
gone
by
Я
попал
в
восторг,
как
лабиринт
дней,
прошедших
And
real
G's
don'
cry
И
настоящие
G
не
плачут
But
I
try
to
walk
the
yard
with
my
head
to
the
sky
Но
я
стараюсь
ходить
по
двору
головой
к
небу
And
hope
my
baby
boo
ain't
fuckin'
niggas
on
the
outside
И
надеюсь,
что
мой
ребенок
не
гребаный
нигеров
снаружи
But
what's
the
chance
that
it
ain't
crackin'
Но
каков
шанс,
что
он
не
треснет?
If
I
was
out
and
she
was
in
I'd
probably
be
mackin'
Если
бы
я
отсутствовал,
а
она
была
внутри,
я
бы,
наверное,
трахался
I
can't
lie,
so
I
say
I
would
Я
не
могу
лгать,
поэтому
я
говорю,
что
буду
Now
my
girl
in
a
world
of
playahood
Теперь
моя
девочка
в
мире
игры
A
playa
should
show
a
nigga
love
and
look
out
Плайя
должна
показать
любовь
нигеров
и
посмотреть
But
the
niggas
I
know
would
probably
turn
your
ass
out
Но
ниггеры,
которых
я
знаю,
вероятно,
вывернут
твою
задницу
So
keep
away,
better
yet,
stay
away
Так
что
держись
подальше,
а
еще
лучше
держись
подальше
And
hope
I
get
out
one
day,
okay?
И
надеюсь,
что
однажды
я
выберусь,
хорошо?
But
if
I
don't,
I
guess
this
is
home
Но
если
я
этого
не
сделаю,
я
думаю,
это
дом
My
girl
is
trippin'
she
got
a
block
on
the
phone
Моя
девушка
спотыкается,
у
нее
блокировка
по
телефону
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Leave
me
alone,
never
leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
никогда
не
оставляй
меня
в
покое
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mac Donald Ralph, Salter William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.