Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Fly - J. Period Remix
So Fly - J. Period Remix
"Welcome
to
tha
Chuuch,
Volume
2"
"Willkommen
zu
tha
Chuuch,
Volume
2"
Exclusive
213,
haha
Exklusiv
213,
haha
Got
my
nephew
Nate
Dogg
in
the
house
Habe
meinen
Neffen
Nate
Dogg
im
Haus
Nate
Dogg
holler
at
'em,
where
you
at?
Nate
Dogg,
ruf
sie
an,
wo
bist
du?
Ridin'
in
my
car
Fahre
in
meinem
Auto
And
I'm
listening
to
the
radio
Und
ich
höre
Radio
I'm
listening
to
a
sad
girl
sing
Ich
höre
einem
traurigen
Mädchen
zu,
wie
sie
singt
Sing
about
how
she
got
her
heart
broke
Singt
darüber,
wie
ihr
Herz
gebrochen
wurde
People
reaching
for
stars
Leute
greifen
nach
den
Sternen
I
just
want
me
something
natural
Ich
will
nur
etwas
Natürliches
When
you're
alone,
it
gets
mighty
cold
Wenn
du
allein
bist,
wird
es
sehr
kalt
Don't
act
as
if
you
did
not
know
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
wüsstest
She
let
me
play
with
her
heart
Sie
ließ
mich
mit
ihrem
Herzen
spielen
I'm
working
late,
I
said,
"I'll
soon
be
home"
Ich
arbeite
spät,
ich
sagte:
"Ich
bin
bald
zu
Hause"
All
the
while
the
girl
was
home
alone
Währenddessen
war
das
Mädchen
allein
zu
Hause
Let
me
tell
you
what
she
crying
for
Lass
mich
dir
sagen,
wofür
sie
weint
Why?
'Cause
I'm
fly
(yeah,
he
super
fly,
Nate
Dogg)
Warum?
Weil
ich
fly
bin
(yeah,
er
ist
super
fly,
Nate
Dogg)
Oh-oh,
oh-oh,
I'm
fly,
yeah
Oh-oh,
oh-oh,
ich
bin
fly,
yeah
Yeah,
you
know
he
super
fly
Yeah,
du
weißt,
er
ist
super
fly
But
me,
I'm
Snooper
Dooper
and
I'm
super-duper
fly
Aber
ich,
ich
bin
Snooper
Dooper
und
ich
bin
super-duper
fly
I'd
be
the
greatest
at
this,
I
know
you
waited
this
Ich
wäre
der
Größte
darin,
ich
weiß,
du
hast
darauf
gewartet
And
I
wanted
this
to
be
elaborate
and
so
strenuous
Und
ich
wollte,
dass
es
aufwendig
und
anstrengend
wird
And
then
you
just
slide
by
and
wiz-ave,
you
on
another
piz-age
Und
dann
gleitest
du
einfach
vorbei
und
wiz-ave,
du
bist
auf
einer
anderen
Piz-age
Is
that
the
way
you
gonna
be-hiz-ave?
Ist
das
die
Art,
wie
du
dich
be-hiz-avest?
I
know
you're
feeling
all
hurt
inside
Ich
weiß,
du
fühlst
dich
innerlich
verletzt
But
won't
you
talk
to
a
player?
Let
me
help
out
your
pride
Aber
willst
du
nicht
mit
einem
Player
sprechen?
Lass
mich
deinem
Stolz
helfen
I'm
like
a
counselor,
a
pastor,
a
priest
or
a
psychologist
Ich
bin
wie
ein
Berater,
ein
Pastor,
ein
Priester
oder
ein
Psychologe
A
shrink
or
a
freak,
peep
my
technique
Ein
Therapeut
oder
ein
Freak,
schau
dir
meine
Technik
an
I
wear
minks,
'gator
boots
and
I'm
the
the
one
that
gets
the
loot
Ich
trage
Nerze,
'Gator-Stiefel
und
ich
bin
derjenige,
der
die
Beute
bekommt
And
I
ain't
afraid
to
shoot,
and
I
love
to
toot-toot
Und
ich
habe
keine
Angst
zu
schießen,
und
ich
liebe
es
zu
tröten
Beep-beep
as
I
slide
up
the
street,
I'm
from
the
LBC
Piep-piep,
während
ich
die
Straße
entlang
gleite,
ich
komme
aus
der
LBC
And
I'on
know
what
y'all
done
heard
about
me
Und
ich
weiß
nicht,
was
ihr
über
mich
gehört
habt
But
I'm
a
C-R-I-P
with
some
P-I-M-P
too
Aber
ich
bin
ein
C-R-I-P
mit
etwas
P-I-M-P
dazu
I'm
a
real
pimp
player
from
the
213
crew
Ich
bin
ein
echter
Pimp-Player
von
der
213
Crew
Now
look
here,
boo
Nun
schau
her,
Süße
If
you
gon'
bang
or
hang
with
the
Dogg
Wenn
du
mit
dem
Dogg
abhängen
willst
You
best
to
get
in,
holler
at
her
Nate
Dogg
Du
solltest
besser
einsteigen,
ruf
sie
an,
Nate
Dogg
Ridin'
in
my
car
Fahre
in
meinem
Auto
And
I'm
listening
to
the
radio
Und
ich
höre
Radio
I'm
listening
to
a
sad
girl
sing
Ich
höre
einem
traurigen
Mädchen
zu,
wie
sie
singt
Sing
about
how
she
got
her
heart
broke
Singt
darüber,
wie
ihr
Herz
gebrochen
wurde
People
reaching
for
stars,
mmm
Leute
greifen
nach
den
Sternen,
mmm
I
just
want
me
something
natural
(is
that
right
Nate
Dogg?)
Ich
will
nur
etwas
Natürliches
(ist
das
richtig,
Nate
Dogg?)
When
you're
alone,
it
gets
mighty
cold
Wenn
du
allein
bist,
wird
es
sehr
kalt
Don't
act
as
if
you
did
not
know
(check
this
out)
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
wüsstest
(hör
zu)
She
let
me
play
with
her
heart
Sie
ließ
mich
mit
ihrem
Herzen
spielen
I'm
working
late,
I
said,
"I'll
soon
be
home"
(damn,
nigga)
Ich
arbeite
spät,
ich
sagte:
"Ich
bin
bald
zu
Hause"
(verdammt,
Nigga)
All
the
while
the
girl
was
home
alone
Währenddessen
war
das
Mädchen
allein
zu
Hause
Let
me
tell
you
what
she
crying
for
Lass
mich
dir
sagen,
wofür
sie
weint
Why?
'Cause
I'm
fly
(yeah,
he
super
fly,
Nate
Dogg)
Warum?
Weil
ich
fly
bin
(yeah,
er
ist
super
fly,
Nate
Dogg)
Oh-oh,
oh-oh,
I'm
fly,
yeah
(Nate
Dogg)
Oh-oh,
oh-oh,
ich
bin
fly,
yeah
(Nate
Dogg)
Ridin'
in
my
car
Fahre
in
meinem
Auto
And
I'm
listening
to
the
radio
Und
ich
höre
Radio
I'm
listening
to
a
sad
girl
sing
Ich
höre
einem
traurigen
Mädchen
zu,
wie
sie
singt
Sing
about
how
she
got
her
heart
broke
Singt
darüber,
wie
ihr
Herz
gebrochen
wurde
People
reaching
for
stars
Leute
greifen
nach
den
Sternen
I
just
want
me
something
natural
Ich
will
nur
etwas
Natürliches
When
you're
alone,
it
gets
mighty
cold
Wenn
du
allein
bist,
wird
es
sehr
kalt
Don't
act
as
if
you
did
not
know
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
wüsstest
She
let
me
play
with
her
heart
Sie
ließ
mich
mit
ihrem
Herzen
spielen
I'm
working
late,
I
said,
"I'll
soon
be
home"
(damn,
dog)
Ich
arbeite
spät,
ich
sagte:
"Ich
bin
bald
zu
Hause"
(verdammt,
dog)
All
the
while
the
girl
was
home
alone
Währenddessen
war
das
Mädchen
allein
zu
Hause
Let
me
tell
you
what
she
crying
for
Lass
mich
dir
sagen
wofür
sie
weint.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Broadus, Warren Griffin Iii, Nathaniel Hale, Missy Elliott, Zyah Ahmonuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.