Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
2 A.M.
I
should
be
in
bed
but
Es
ist
2 Uhr
nachts.
Ich
sollte
im
Bett
sein,
aber
I
can't
sleep
thinking
'bout
the
things
I
never
said
ich
kann
nicht
schlafen,
denke
an
die
Dinge,
die
ich
nie
gesagt
habe
It's
2 A.M.
I
should
be
in
bed
but
Es
ist
2 Uhr
nachts.
Ich
sollte
im
Bett
sein,
aber
I
can't
sleep
thinking
'bout
the
things
I
never
said
ich
kann
nicht
schlafen,
denke
an
die
Dinge,
die
ich
nie
gesagt
habe
Ay
yeah
turn
me
up
Ay
yeah,
dreh
mich
lauter
I
walk
to
bed
with
all
the
things
Ich
gehe
ins
Bett
mit
all
den
Dingen
I
wish
I
would've
said
die
ich
wünschte,
ich
hätte
sie
gesagt
Just
runnin'
through
my
head
Sie
laufen
mir
einfach
durch
den
Kopf
I
need
a
Sudafed
Ich
brauche
ein
Sudafed
I
need
a
do-again
Ich
brauche
eine
Wiederholung
I
mean
a
do-over
Ich
meine
einen
Neustart
I
drink
too
much
and
then
Ich
trinke
zu
viel
und
dann
It
looks
like
two
of
her
sehe
ich
dich
doppelt
Swimming
in
a
pool
of
sin
Schwimmen
in
einem
Pool
der
Sünde
And
I'm
drowning
Und
ich
ertrinke
I
wasn't
grounded
when
Ich
war
nicht
geerdet,
als
We
had
electricity
wir
Elektrizität
hatten
You
keep
shocking
me
shocking
me
Du
schockst
mich
immer
wieder,
schockst
mich
Don't
want
to
talk
to
me
Willst
nicht
mit
mir
reden
Now
you've
been
missing
me
Jetzt
hast
du
mich
vermisst
Now
you've
been
calling
me
up
Jetzt
hast
du
mich
angerufen
Treat
me
like
I'm
an
emotion
Behandelst
mich
wie
eine
Emotion
And
baby
you
bottle
me
up
Und
Baby,
du
verschließt
mich
We
getting
lost
in
the
waves
Wir
verlieren
uns
in
den
Wellen
Baby
enough
ain't
enough
Baby,
genug
ist
nicht
genug
We
getting
stuck
in
a
maze
Wir
stecken
in
einem
Labyrinth
fest
Nothing
is
bigger
than
us
Nichts
ist
größer
als
wir
2 A.M.
stuck
in
a
haze
2 Uhr
nachts,
gefangen
im
Nebel
It's
2 A.M.
I
should
be
in
bed
but
Es
ist
2 Uhr
nachts.
Ich
sollte
im
Bett
sein,
aber
I
can't
sleep
thinking
'bout
the
things
I
never
said
ich
kann
nicht
schlafen,
denke
an
die
Dinge,
die
ich
nie
gesagt
habe
What
they
know
about
us
Was
wissen
sie
schon
über
uns
What
they
need
to
talk
for
Warum
müssen
sie
reden
Look
at
where
we
wound
up
Schau,
wo
wir
gelandet
sind
It's
2 A.M.
I'm
all
yours
Es
ist
2 Uhr
nachts,
ich
gehöre
ganz
dir
Falling
fast
and
drowning
slow
Schnell
fallen
und
langsam
ertrinken
Tell
me
what
you
Sag
mir,
was
du
Need
to
know
about
me
über
mich
wissen
musst
Know
ideas
'bout
us
troublesome
Ich
weiß,
Gedanken
an
uns
sind
problematisch
But
ain't
no
need
to
doubt
me
Aber
es
gibt
keinen
Grund,
an
mir
zu
zweifeln
Girl
I
know
that
Mädchen,
ich
weiß,
dass
You'd
be
fine
without
me
du
ohne
mich
klarkommen
würdest
Couple
bumps
up
in
the
road
Ein
paar
Stolpersteine
auf
dem
Weg
You
need
me
baby
shout
me
Du
brauchst
mich,
Baby,
ruf
mich
Your
defenses
yeah
they
go
up
Deine
Verteidigung,
ja,
die
geht
hoch
That's
not
us
Das
sind
nicht
wir
Need
attention
girl
I
show
up
Brauchst
Aufmerksamkeit,
Mädchen,
ich
tauche
auf
Not
to
mention
I
blow
up
Ganz
zu
schweigen
davon,
dass
ich
groß
rauskomme
Got
no
pension
girl
but
so
what
Hab
keine
Rente,
Mädchen,
aber
was
soll's
Girl
I
got
us
Mädchen,
ich
hab
uns
What
they
know
about
us
Was
wissen
sie
schon
über
uns
What
they
need
to
talk
for
Warum
müssen
sie
reden
Look
at
where
we
wound
up
Schau,
wo
wir
gelandet
sind
It's
2 A.M.
I'm
all
yours
Es
ist
2 Uhr
nachts,
ich
gehöre
ganz
dir
It's
2 A.M.
I
should
be
in
bed
but
Es
ist
2 Uhr
nachts.
Ich
sollte
im
Bett
sein,
aber
I
can't
sleep
thinking
'bout
the
things
I
never
said
ich
kann
nicht
schlafen,
denke
an
die
Dinge,
die
ich
nie
gesagt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathanael Adams Good
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.