Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
look
at
me
with
those
pretty
brown
eyes
Не
смотри
на
меня
этими
красивыми
карими
глазами,
If
you're
not
gonna
talk
to
me
Если
не
собираешься
говорить
со
мной.
You're
gonna
let
me
wonder
why
Ты
заставляешь
меня
гадать,
почему,
Why
ya
didn't
talk
to
me
Почему
ты
не
говоришь
со
мной.
You
didn't
say
a
thing
Ты
не
сказала
ни
слова,
Hit
me
with
your
look
Поразила
меня
своим
взглядом
And
let
me
wonder
why
И
заставила
гадать,
почему.
Ay
what
a
life
what
night
Эх,
что
за
жизнь,
что
за
ночь,
When
I
pull
my
hoodie
up
I'm
coming
right
Когда
я
натягиваю
капюшон,
я
иду
прямо
For
the
neck
no
regret
К
цели,
без
сожалений,
That's
the
only
thing
that
I
can
not
accept
Это
единственное,
чего
я
не
могу
принять.
Yeah
I
can't
lie
I've
broken
promises
before
Да,
я
не
могу
лгать,
я
нарушал
обещания
раньше,
I've
been
selfish
in
the
past
Я
был
эгоистичным
в
прошлом,
I'm
not
claiming
that
I'm
pure
Я
не
утверждаю,
что
я
безгрешен.
You've
been
selfish
in
the
past
Ты
была
эгоистичной
в
прошлом,
Why
you
slammin'
on
the
door
Зачем
ты
хлопаешь
дверью?
Baby
tell
me
what
it's
for
Детка,
скажи
мне,
для
чего
это?
I'm
never
really
sure
Я
никогда
не
уверен,
But
you're
juicy
like
Couture
Но
ты
роскошная,
как
Couture.
Make
it
easy
comin'
back
Сделай
так,
чтобы
вернуться
было
легко,
Sip
coronas
on
the
shore
Потягивать
Corona
на
берегу
And
lay
you
down
like
it's
a
track
И
уложить
тебя,
как
трек.
Ay
no
matter
what's
in
front
of
us
Эй,
неважно,
что
перед
нами,
I've
always
got
your
back
Я
всегда
прикрою
твою
спину.
Promise
that
I
won't
regret
it
Обещаю,
что
не
пожалею,
If
I
open
up
and
crack
(up
and
crack
up
and
crack
up
and
crack)
Если
откроюсь
и
сломаюсь
(сломаюсь,
сломаюсь,
сломаюсь,
сломаюсь).
Don't
look
at
me
with
those
pretty
brown
eyes
Не
смотри
на
меня
этими
красивыми
карими
глазами,
If
you're
not
gonna
talk
to
me
Если
не
собираешься
говорить
со
мной.
You're
gonna
let
me
wonder
why
Ты
заставляешь
меня
гадать,
почему,
Why
ya
didn't
talk
to
me
Почему
ты
не
говоришь
со
мной.
You
didn't
say
a
thing
Ты
не
сказала
ни
слова,
Hit
me
with
your
look
Поразила
меня
своим
взглядом
And
let
me
wonder
why
И
заставила
гадать,
почему.
I
can't
lie
I
hate
admitting
afraid
Не
могу
лгать,
ненавижу
признавать,
что
боюсь.
Girl
I'm
tired
of
putting
fires
out
Девушка,
я
устал
тушить
пожары,
To
spark
another
flame
Чтобы
разжечь
новое
пламя.
But
I
guess
that's
what
I
admire
Но,
думаю,
это
то,
чем
я
восхищаюсь
About
the
fact
that
we
remain
В
том,
что
мы
остаемся
вместе.
La-love
is
on
the
brain
Любовь
у
меня
в
голове,
But
my
heart
is
in
the
game
like
EA
Но
мое
сердце
в
игре,
как
в
EA.
Hit
my
knees
like
shorty
tell
me
should
I
pray
Встаю
на
колени,
словно
малышка,
скажи
мне,
должен
ли
я
молиться?
When
they
tried
to
dull
you
down
Когда
они
пытались
тебя
сломить,
I
kept
you
shining
in
the
rain
Я
сохранял
твой
блеск
под
дождем.
It's
like
half
a
bottle
later
Словно
полбутылки
спустя,
And
you
drowning
in
the
pain
И
ты
тонешь
в
боли.
Girl
it
started
spilling
out
of
you
Девушка,
это
начало
из
тебя
литься,
Like
someone
hit
a
vein
Словно
кто-то
попал
в
вену.
Girl
there's
pressure
on
my
name
name
name
Девушка,
на
мне
давление,
имя,
имя,
имя,
It's
too
late
for
me
to
change
change
change
Слишком
поздно
мне
меняться,
меняться,
меняться.
And
baby
tell
me
what
to
say
И,
детка,
скажи
мне,
что
сказать,
We
already
said
it
all
Мы
уже
все
сказали.
I
ain't
tryna
play
these
games
games
games
Я
не
пытаюсь
играть
в
эти
игры,
игры,
игры,
Tonight
I'm
staying
in
my
lane
lane
lane
Сегодня
вечером
я
остаюсь
в
своей
полосе,
полосе,
полосе.
Lane
Lane
(tonight
I'm
staying
in
my
lane)
Полоса,
полоса
(сегодня
вечером
я
остаюсь
в
своей
полосе),
Tonight
I'm
staying
in
my
lane
lane
Сегодня
вечером
я
остаюсь
в
своей
полосе,
полосе,
Lane
lane
Lane
(baby
if
it's
all
the
same)
Полоса,
полоса,
полоса
(детка,
если
все
так
же).
Don't
look
at
me
with
those
pretty
brown
eyes
Не
смотри
на
меня
этими
красивыми
карими
глазами,
If
you're
not
gonna
talk
to
me
Если
не
собираешься
говорить
со
мной.
You're
gonna
let
me
wonder
why
Ты
заставляешь
меня
гадать,
почему,
Why
ya
didn't
talk
to
me
Почему
ты
не
говоришь
со
мной.
You
didn't
say
a
thing
Ты
не
сказала
ни
слова,
Hit
me
with
your
look
Поразила
меня
своим
взглядом
And
let
me
wonder
why
И
заставила
гадать,
почему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathanael Adams Good
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.