Текст и перевод песни Nate James - See You 'Round
I
can't
imagine
Не
могу
представить,
What
you
are
thinking
О
чем
ты
думаешь.
I
haven't
called
you
Я
не
звонил
тебе,
Cuz
I'm
still
looking.
Потому
что
всё
ещё
ищу.
Trying
to
find
the
courage
Пытаюсь
найти
в
себе
смелость
Off
my
convictions
Отказаться
от
своих
убеждений,
Off
feeling
the
pressure
Избавиться
от
давления,
Off
a
commitment
От
обязательств.
See
if
I
called
you
Если
бы
я
тебе
позвонил,
We'll
get
so
drawn
into
Мы
бы
так
увлеклись
All
that
emotion
Всеми
этими
эмоциями,
But
I'm
just
not
ready
to
Но
я
просто
не
готов.
Don't
wanna
see
you
'round
Не
хочу
тебя
видеть,
Baby
walk
away
Детка,
уходи.
You
don't
need
no
other
complications
Тебе
не
нужны
лишние
сложности.
And
if
you
see
me
'round
И
если
увидишь
меня,
Look
the
other
way
Отвернись,
Cuz
we
don't
really
need
this
situation
Потому
что
нам
не
нужна
эта
ситуация.
True,
you're
on
my
mind
Правда,
ты
в
моих
мыслях,
But
I
must
decline
Но
я
должен
отказаться.
Ain't
'bout
love
right
now
Сейчас
не
время
для
любви,
Yes
I'll
see
you
'round
Да,
увидимся.
I'll
be
seeing
you
'round
Увидимся.
I'm
holding
myself
back
Я
сдерживаю
себя,
Fighting
this
feelings
Борюсь
с
этими
чувствами.
Know
what
I
must
do:
Знаю,
что
должен
делать:
Keep
my
distance
from
you
Держаться
от
тебя
подальше.
And
I'm
trying
so
hard
to
И
я
так
стараюсь
Fight
the
attraction
Бороться
с
влечением.
I've
got
my
hands
tied
Мои
руки
связаны,
Cuz
I'm
feeling
like
I
can't
(?)
Потому
что
я
чувствую,
что
не
могу.
See
if
I
called
you
Если
бы
я
тебе
позвонил,
We'll
get
so
drawn
into
Мы
бы
так
увлеклись
All
that
emotions
Всеми
этими
эмоциями,
But
I'm
just
not
ready
to
Но
я
просто
не
готов.
Don't
wanna
see
you
'round
Не
хочу
тебя
видеть,
Baby
walk
away
Детка,
уходи.
You
don't
need
no
other
complications
Тебе
не
нужны
лишние
сложности.
And
if
you
see
me
'round
И
если
увидишь
меня,
Look
the
other
way
Отвернись,
Cuz
we
don't
really
need
this
situation
Потому
что
нам
не
нужна
эта
ситуация.
True,
you're
on
my
mind
Правда,
ты
в
моих
мыслях,
But
I
must
decline
Но
я
должен
отказаться.
Ain't
'bout
love
right
now
Сейчас
не
время
для
любви,
Yes
I'll
see
you
'round
Да,
увидимся.
It's
not
that
I
don't
want
to
be
a
part
of
your
life
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу
быть
частью
твоей
жизни
(Right
now)
(Прямо
сейчас).
You're
twisted,
confused
don't
know
which
way
to
choose
in
life
Ты
растеряна,
запуталась,
не
знаешь,
какой
путь
выбрать
в
жизни
To
have
you
for
my
own
Иметь
тебя
рядом
Or
just
to
let
this
go
Или
просто
отпустить
всё
это.
I
toss
and
turn
Я
мечусь
и
ворочаюсь,
But
I
don't
deserve
you
baby
Но
я
тебя
не
достоин,
детка.
Don't
wanna
see
you
'round
(wanna
see
your
round)
Не
хочу
тебя
видеть
(хочу
тебя
видеть),
Baby
walk
away
(baby
walk
away)
Детка,
уходи
(детка,
уходи).
You
don't
need
no
other
complications
(cuz
there's
no
need
no)
Тебе
не
нужны
лишние
сложности
(потому
что
нет
никакой
необходимости).
And
is
you
see
me
'round
(see
you
round)
И
если
увидишь
меня
(увидишь
меня),
Look
the
other
way
(just
look
the
other
way)
Отвернись
(просто
отвернись).
Cuz
we
don't
really
need
this
situation
(cuz
I
know
I
don't
need
it)
Потому
что
нам
не
нужна
эта
ситуация
(потому
что
я
знаю,
что
мне
это
не
нужно).
True,
you're
on
my
mind
(yes
your
on
my
mind,
all
the
time)
Правда,
ты
в
моих
мыслях
(да,
ты
в
моих
мыслях,
постоянно),
But
I
must
decline
(but
I
gotta
decline)
Но
я
должен
отказаться
(но
я
должен
отказаться).
Ain't
'bout
love
right
now
(it's
not
about
love)
Сейчас
не
время
для
любви
(сейчас
не
до
любви),
Yes
I'll
see
you
'round
(I'm
gonna
see
you
'round)
Да,
увидимся
(увидимся).
I'm
not
gonna
call
you
on
the
phone
Я
не
буду
тебе
звонить.
It's
the
last
time
not
about
the
sex,
the
love,
the
hugs,
the
kisses
В
последний
раз
говорю,
не
ради
секса,
любви,
объятий,
поцелуев.
True,
you're
on
my
mind
Правда,
ты
в
моих
мыслях,
But
I
must
decline
Но
я
должен
отказаться.
Ain't
'bout
love
right
now
Сейчас
не
время
для
любви,
Yes
I'll
see
you
'round
Да,
увидимся.
I'll
be
seeing
you
'round,
guess
I'll
be
seeing
you
'round
Увидимся,
думаю,
увидимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Colin Delroy, Speas Nathaniel James Harold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.