Nate Ruess - Moment - перевод текста песни на немецкий

Moment - Nate Ruessперевод на немецкий




Moment
Moment
Well, you were burning up the sky
Nun, du hast den Himmel zum Glühen gebracht
Looking for a light when you saved me
Auf der Suche nach einem Licht, als du mich gerettet hast
I was convinced no one would take me
Ich war überzeugt, niemand würde mich nehmen
You turned and took me by the hand
Du hast dich umgedreht und mich bei der Hand genommen
But now that look in your eyes
Aber jetzt dieser Blick in deinen Augen
All of your sighs are saying "Go, please"
All deine Seufzer sagen "Geh bitte"
"Leave me alone and leave you lonely"
"Lass mich allein und lass dich einsam zurück"
It looks as though we've reached the end
Es sieht so aus, als hätten wir das Ende erreicht
Well, I'm fine
Nun, mir geht's gut
I just need a moment
Ich brauche nur einen Moment
I'm alright right here on the floor
Mir geht's gut hier auf dem Boden
Well, I'm fine
Nun, mir geht's gut
I just need a moment to cry
Ich brauche nur einen Moment, um zu weinen
And when I think about the ways
Und wenn ich an die Arten denke
That you never waste your breath to say you love me
Dass du nie Atem verschwendest, um zu sagen, dass du mich liebst
How you always held your lost loves above me
Wie du deine verlorenen Lieben immer über mich gestellt hast
As you kept your other hand on the door
Während du deine andere Hand an der Tür hattest
Yet I'll admit I might miss
Doch ich gebe zu, ich könnte vermissen
Every scar and every wish that we'd make
Jede Narbe und jeden Wunsch, den wir hegten
But our wishes were nothing but ways
Aber unsere Wünsche waren nichts als Wege
To act as if we could use the change
So zu tun, als könnten wir die Veränderung gebrauchen
Well, maybe one of these days
Nun, vielleicht eines Tages
We'll cross each other on a train to our new lives
Kreuzen sich unsere Wege in einem Zug zu unseren neuen Leben
We could talk about the old times
Wir könnten über die alten Zeiten reden
And how we're glad we made it out alive
Und wie froh wir sind, dass wir lebend davongekommen sind
But for now I'll sit and drink
Aber fürs Erste werde ich sitzen und trinken
As I think about the night that your father died
Während ich an die Nacht denke, als dein Vater starb
And I said I'd never leave your side
Und ich sagte, ich würde dich nie verlassen
We once swore we could defeat this
Wir schworen einst, wir könnten dies besiegen
Therefore, please excuse this little bit of weakness, oh
Deshalb, bitte entschuldige diese kleine Schwäche, oh
Well, I'm fine
Nun, mir geht's gut
I just need a moment of your time
Ich brauche nur einen Moment deiner Zeit
To get all my things and let go
Um all meine Sachen zu holen und loszulassen
Well, I'm fine
Nun, mir geht's gut
I just need a moment to say goodbye
Ich brauche nur einen Moment, um auf Wiedersehen zu sagen
Well, Lord give me a reason
Nun, Herr, gib mir einen Grund
C'mon, show me you love me
Komm schon, zeig mir, dass du mich liebst
I don't want to let it go
Ich will es nicht loslassen
Just to watch it fly
Nur um zuzusehen, wie es davonfliegt
And Lord, give me a moment
Und Herr, gib mir einen Moment
Any of it, show me
Irgendetwas davon, zeig es mir
I don't want to feel it
Ich will es nicht fühlen
I don't wanna watch it go by
Ich will nicht zusehen, wie es vorbeigeht
Because I'm fine
Denn mir geht's gut
I just need a moment
Ich brauche nur einen Moment
I'm alright right here on the floor
Mir geht's gut hier auf dem Boden
Well, I'm fine
Nun, mir geht's gut
I just need a moment to say I'm fine
Ich brauche nur einen Moment, um zu sagen, dass es mir gut geht
I need a moment
Ich brauche einen Moment
I'm alright here on the floor
Mir geht's gut hier auf dem Boden
Well, I'm fine
Nun, mir geht's gut
I just need a moment to cry
Ich brauche nur einen Moment, um zu weinen





Авторы: Haynie Emile, Bhasker Jeffrey, Ruess Nate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.