Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Without Love
Nichts ohne Liebe
I
am
nothing
without
love
Ich
bin
nichts
ohne
Liebe
I'm
but
a
ship
stuck
in
the
sand
Ich
bin
nur
ein
Schiff,
das
im
Sand
festsitzt
Some
would
say
that
I'm
all
alone
Manche
würden
sagen,
ich
bin
ganz
allein
But
I
am,
I'm
nothing
without
love
Aber
ich
bin,
ich
bin
nichts
ohne
Liebe
I
wanna
hold
her
in
my
arms
Ich
will
sie
in
meinen
Armen
halten
But
she
feelin'
alone,
she
feelin'
sad
Aber
sie
fühlt
sich
allein,
sie
fühlt
sich
traurig
I
would
take
credit
for
what's
wrong
Ich
würde
die
Schuld
für
das
übernehmen,
was
falsch
ist
But
I
am,
I'm
nothing
without
love
Aber
ich
bin,
ich
bin
nichts
ohne
Liebe
Three
years
at
sea
after
the
storm
Drei
Jahre
auf
See
nach
dem
Sturm
And
this
sinking
ship
that
love
had
put
me
on
Und
dieses
sinkende
Schiff,
auf
das
die
Liebe
mich
gesetzt
hat
God,
I
wish
a
gust
of
wind
would
come
and
carry
me
home
Gott,
ich
wünschte,
ein
Windstoß
käme
und
trüge
mich
nach
Hause
But
I,
I
got
nowhere
to
go
Aber
ich,
ich
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann
Now
I
hear
you
sharp
with
the
force
of
a
wave
Jetzt
höre
ich
dich
klar
wie
die
Wucht
einer
Welle
So
I'm
setting
my
sail,
I'm
heading
for
the
empire
state,
hey,
hey
Also
setze
ich
meine
Segel,
ich
steuere
auf
das
Empire
State
Building
zu,
hey,
hey
I
don't
wanna
lose
this
one,
she
made
me
feel
whole,
you
know
Ich
will
diese
nicht
verlieren,
sie
gab
mir
das
Gefühl,
ganz
zu
sein,
weißt
du
I
am,
I'm
nothing
without
love
Ich
bin,
ich
bin
nichts
ohne
Liebe
Oh
baby,
show
me
a
sign
Oh
Baby,
zeig
mir
ein
Zeichen
Send
me
a
signal
that
everything's
fine
Sende
mir
ein
Signal,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Come
on,
stand
up
right
up
by
my
side
Komm
schon,
steh
genau
an
meiner
Seite
You
know
that
I,
I
wanna
rest
in
your
life
Du
weißt
doch,
dass
ich,
ich
will
in
deinem
Leben
ruhen
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
(I
wanna
rest
in
your
life)
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
(Ich
will
in
deinem
Leben
ruhen)
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey,
na
na
na,
oh
Na
na
na,
hey
Na
na
na,
hey
I
am
nothing
without
love
Ich
bin
nichts
ohne
Liebe
I'm
just
these
palms
without
a
pair
Ich
bin
nur
diese
Hände
ohne
ein
Gegenstück
And
I
would
take
credit
for
this
song
Und
ich
würde
mir
dieses
Lied
zuschreiben
But
I
am
nothing
without
love
Aber
ich
bin
nichts
ohne
Liebe
Baby,
show
me
a
sign
Baby,
zeig
mir
ein
Zeichen
Send
me
a
signal
that
everything's
fine
Sende
mir
ein
Signal,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Oh,
just
come
on,
come
one,
come
on,
come
on
right
by
my
side
Oh,
komm
schon,
komm,
komm
schon,
komm
genau
an
meine
Seite
Don't
you
know
that
I,
don't
you
know
that
I,
I
wanna
rest
in
your
life
Weißt
du
nicht,
dass
ich,
weißt
du
nicht,
dass
ich,
ich
will
in
deinem
Leben
ruhen
I
wanna
rest
in
your
life,
i
wanna
rest
in
your
life
Ich
will
in
deinem
Leben
ruhen,
ich
will
in
deinem
Leben
ruhen
'Cause
I
am,
I'm
nothing
without
love
Denn
ich
bin,
ich
bin
nichts
ohne
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klinghoffer Josh Adam, Haynie Emile, Bhasker Jeffrey, Ruess Nate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.