Текст и перевод песни Nate Ruess - What This World Coming Too
What This World Coming Too
К чему идет этот мир
"What
This
World
Is
Coming
To"
"К
чему
идет
этот
мир"
(Feat.
Beck)
(При
участии:
Beck)
Someone
sucked
the
life
out
of
the
room
Кто-то
высосал
всю
радость
из
этой
комнаты,
When
that
someone
said
goodbye
much
too
soon
Когда
этот
кто-то
сказал
"прощай"
слишком
рано.
I'd
hate
for
you
to
love
me
'cause
Мне
бы
не
хотелось,
чтобы
ты
любила
меня,
потому
что
You
saw
me
out
with
someone
who
Ты
увидела
меня
с
той,
You
read
about
in
the
news
О
ком
ты
читала
в
новостях.
But
I
guess
that's
what
this
world
is
coming
to
Но,
похоже,
к
этому
и
идет
этот
мир.
I
watched
as
your
wrist
began
to
bruise
Я
смотрел,
как
на
твоем
запястье
проступают
синяки,
Threading
ribbons,
weaving
patterns
Ты
плела
ленты,
создавая
узоры,
Beautiful
and
blue
Прекрасные
и
грустные.
All
your
late
nights
came
to
life
Все
твои
бессонные
ночи
оживали,
And
then
died
upon
just
one
dislike
А
затем
умирали
от
одного
лишь
неприятия.
Never
mind
all
the
people
that
you
moved
Неважно,
сколько
людей
ты
тронула,
But
I
guess
that's
what
this
world
is
coming
to
Но,
похоже,
к
этому
и
идет
этот
мир.
So
let's
get
high
here
in
the
moonlight
Так
давай
же
накуримся
здесь,
в
лунном
свете.
Even
the
stars
go
right
over
our
head
Даже
звезды
пролетают
мимо
нас.
I
think
I'm
gonna
shine
in
the
afterlife
Думаю,
я
буду
сиять
в
загробной
жизни,
Leaving
the
fight
for
peace
of
mind
instead
Оставив
борьбу
ради
душевного
спокойствия.
So
let's
get
high
in
the
moonlight
Так
давай
же
накуримся
в
лунном
свете.
Even
the
stars
right
over
our
heads
Даже
звезды
прямо
над
нашими
головами.
I
know
I'm
gonna
shine
here
in
the
afterlife
Я
знаю,
что
буду
сиять
там,
в
загробной
жизни,
Leaving
the
fight
for
peace
of
mind
instead
Оставив
борьбу
ради
душевного
спокойствия.
You
know
that
I
can't
stop
thinkin'
'bout
you
Ты
знаешь,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
You're
the
source
of
everything
I
do
Ты
- источник
всего,
что
я
делаю.
You
brought
faith
to
songs
I
sing
Ты
вдохнула
веру
в
песни,
что
я
пою.
So
I
went
and
bought
a
diamond
ring
Поэтому
я
пошел
и
купил
кольцо
с
бриллиантом.
I
wanna
spend
each
night
here
with
you
Я
хочу
проводить
каждую
ночь
здесь,
с
тобой.
Yeah
you
took
everything
I
was
Да,
ты
взяла
все,
что
было
во
мне,
And
you
turned
it
into
something
I've
become
И
превратила
это
в
то,
кем
я
стал.
Good
God,
what's
a
boy
to
do?
Боже
мой,
что
делать
парню?
But
I
guess
that's
what
this
world
Но,
похоже,
к
этому
и
идет
этот
мир...
Oh,
I
guess
that's
what
this
world
О,
похоже,
к
этому
и
идет
этот
мир...
Oh,
I
guess
that's
what
this
world
is,
is
coming
to
О,
похоже,
к
этому
и
идет
этот
мир...
Oh,
I
guess
that's
what
my
life
is,
is
coming
to
О,
похоже,
к
этому
и
идет
моя
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emile Haynie, Beck David Hansen, Jeff Bhasker, Nathaniel Joseph Ruess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.