Nate Smith feat. The War And Treaty - Make It With You (feat. The War And Treaty) - перевод текста песни на немецкий

Make It With You (feat. The War And Treaty) - The War and Treaty , Nate Smith перевод на немецкий




Make It With You (feat. The War And Treaty)
Mit dir schaffen (feat. The War And Treaty)
If it's a drive to meet your mama, way back to where you're from
Wenn es eine Fahrt ist, um deine Mama zu treffen, weit zurück, wo du herkommst
If it's a stop off of the exit for some gas and a pack of gum
Wenn es ein Halt an der Ausfahrt ist, für etwas Benzin und einen Kaugummi
If it's a homemade margarita, cheap tequila, and a Mountain Dew
Wenn es eine hausgemachte Margarita ist, billiger Tequila und eine Mountain Dew
Baby, if I'm gonna make it, I wanna make it with you
Baby, wenn ich es schaffen will, dann will ich es mit dir schaffen
Oh, I wanna make it with you
Oh, ich will es mit dir schaffen
Everything and every dream you've been wantin' to come true
Alles und jeden Traum, den du dir erfüllen wolltest
A little life out in the country, a little love under the moon
Ein kleines Leben auf dem Land, ein bisschen Liebe unter dem Mond
Baby, I wanna make it with you (aw, yes I do)
Baby, ich will es mit dir schaffen (oh, ja, das will ich)
If it's a scene out at a bar 'cause I can't keep you off my lips
Wenn es eine Szene in einer Bar gibt, weil ich dich nicht von meinen Lippen lassen kann
If it's a midnight falling star that needs a truck hood wish
Wenn es ein Mitternachtsstern ist, der einen Wunsch auf der Motorhaube braucht
If on down the line we find some kind of hell to get through
Wenn wir irgendwann eine Art Hölle finden, durch die wir gehen müssen
You've got my hand, just take it, I wanna make it with you
Du hast meine Hand, nimm sie einfach, ich will es mit dir schaffen
Make it with you
Es mit dir schaffen
Oh, I wanna make it with you
Oh, ich will es mit dir schaffen
Everything and every dream you've been wantin' to come true
Alles und jeden Traum, den du dir erfüllen wolltest
A little life out in the country, a little love under the moon
Ein kleines Leben auf dem Land, ein bisschen Liebe unter dem Mond
Baby, I wanna make it with you (aw, yes I do)
Baby, ich will es mit dir schaffen (oh, ja, das will ich)
I wanna make it with you, yeah
Ich will es mit dir schaffen, ja
Well, I know I'm talkin' crazy, and I'm gettin' ahead of myself
Nun, ich weiß, ich rede verrückt und greife mir selbst vor
I've never felt this kind of way about anybody else
Ich habe mich noch nie so für jemanden anderen gefühlt
But if you want a family for us to come home to
Aber wenn du eine Familie willst, zu der wir nach Hause kommen können
Baby, I wanna make it with you
Baby, ich will es mit dir schaffen
Oh, I wanna make it with you (make it with you)
Oh, ich will es mit dir schaffen (es mit dir schaffen)
Everything and every dream you've been wantin' to come true (oh, yeah)
Alles und jeden Traum, den du dir erfüllen wolltest (oh, ja)
A little life out in the country, a little love under the moon
Ein kleines Leben auf dem Land, ein bisschen Liebe unter dem Mond
Baby, I wanna make it with you (make it with you)
Baby, ich will es mit dir schaffen (es mit dir schaffen)
Baby, I wanna make it with you
Baby, ich will es mit dir schaffen





Авторы: Hunter Phelps, Ashley Glenn Gorley, Michael Hardy, Ben Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.