Текст и перевод песни Nate57 feat. Crackaveli & Olexesh - Saxofon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm'
mit
der
Baskenmütze,
so
wie
Picasso
I
come
in
with
a
beret,
like
Picasso
Jag'
die
Säue
mit
'nem
Lasso
Hunting
pigs
with
a
lasso
Verteil'
Beutel
an
die
Juppies,
trag'
'n
Sakko
Dealing
bags
to
the
yuppies,
wearing
a
suit
Mach'
Plus,
Muchacho
Making
that
plus,
muchacho
Ruf'
an:
"Kannst
abhol'n.",
versorgen
Schickerias
Calling
up:
"You
can
pick
up.",
supplying
the
posh
crowd
Kurier
kommt
zu
dir,
ess'
bei
[?]
Pizzeria
The
courier
comes
to
you,
eat
at
[?]
Pizzeria
Wir
häng'
im
Revier,
spiel'n
Domino
und
Schach
We
hang
in
the
hood,
playing
dominoes
and
chess
Jetzt
'ne
Roli
an
sei'm
Arm,
früher
noch
'n
Asylant
Now
a
Rolex
on
his
arm,
used
to
be
an
asylum
seeker
So
wird's
gemacht,
auf
schlau
Loch
in
Zaun
ohne
Krach
That's
how
it's
done,
slyly
through
a
hole
in
the
fence,
no
noise
An
'nem
Auto
ahnst
du,
wieviel
Kohle
der
noch
hat
From
a
car,
you
can
guess
how
much
money
he
still
has
Alles
da
von
Flachi
bis
Camcorder
in
Garage
Everything's
there,
from
coke
to
camcorders
in
the
garage
Von
Transporter,
Kupfer
bis
Immobiliare
From
vans,
copper
to
real
estate
Jeder
will
mangiare,
paar
Katzen
die
dich
kratzen
Everyone
wants
to
eat,
a
few
cats
scratching
at
you
Feiern
in
Hotels,
Batzen
bis
die
Taschen
platzen
Partying
in
hotels,
wads
of
cash
until
the
pockets
burst
Sie
trägt
Strapsen,
Louis
Vuitton
She
wears
suspenders,
Louis
Vuitton
Siehst
mich
nur
stratzen,
wenn
Polizei
kommt
You
only
see
me
sprinting
when
the
police
come
'n
Gauna
kommt
immer
davon
A
crook
always
gets
away
Kurz
'n
Pitstop
bei
Jim
Block
wird
bocken
A
quick
pit
stop
at
Jim
Block
will
be
dope
Brauch'
Fickfleisch,
nicht
so
'n
Grießbrei
mit
Haferflocken
Need
some
good
meat,
not
that
semolina
with
oatmeal
Crackaveli
ist
back,
Baby,
der
Mac
Daddy
Crackaveli
is
back,
baby,
the
Mac
Daddy
Ruf
mich
an
oder
text
message
auf
Blackberry
Call
me
or
text
message
on
Blackberry
Besorg
Becher,
ich
komm'
mit
Henny
und
Jack
Danny
Get
some
cups,
I'm
coming
with
Henny
and
Jack
Danny
Füll'
die
Gläser
mit
Cranberry
und
Black
Cherry
Fill
the
glasses
with
cranberry
and
black
cherry
Ich
komm'
mit,
wie
Wesley
Snipes
I'm
coming
in
like
Wesley
Snipes
New
Jack
City,
CV
Enterprise
New
Jack
City,
CV
Enterprise
Cash
Money,
Eurozeichen
Cash
Money,
Euro
signs
Leg'
zurück
für
schlechte
Zeiten
Put
some
back
for
bad
times
Diese
kaputten
Nutten
strippen
für
Kippen
These
busted
hoes
stripping
for
tips
Ich
gib
ihn'
'ne
Stange,
sie
alle
steh'n
in
der
Schlange
I
give
her
a
stack,
they
all
stand
in
line
Wer
ist
hier
hilfreich
und
hilft
mir
beim
Reichwerden?
Who
here
is
helpful
and
helps
me
get
rich?
Du
weißt,
was
ich
meine
- Anbau'n
in
Kleingärten
You
know
what
I
mean
- growing
in
allotments
Ich
will
das
nicht
bis
80
machen
I
don't
want
to
do
this
until
I'm
80
Das
heißt:
Was
abpacken
in
Plastikkapseln
That
means:
Packing
something
in
plastic
capsules
Derselbe
Cracka,
der
es
immer
noch
drauf
hat
The
same
Cracka
who
still
has
it
Ist
jetzt
auf
deinem
iPhone,
direkt
aus
der
Hauptstadt
Is
now
on
your
iPhone,
straight
from
the
capital
Bruder
so
läuft
es
in
mei'm
Game
Brother,
this
is
how
it
goes
in
my
game
Morgens
schon
auf
N.W.A.,
ey
ey
Already
on
N.W.A.
in
the
morning,
ey
ey
Heavy
weight,
Löcher
im
Asphalt
Heavyweight,
holes
in
the
asphalt
Man
denkt,
man
ist
auf
Mars,
wenn
du
hier
dein'
Benzer
parkst
You'd
think
you're
on
Mars
when
you
park
your
Benz
here
Ah,
durchgesägte
Pumpguns
unter
meiner
Winchester
Ah,
sawn-off
shotguns
under
my
Winchester
Street
Cäsar,
ballern
in
den
Gassen
aus
Gläsern
Street
Caesar,
shooting
in
the
alleys
from
glasses
Ich
übe
Schmuggeln,
weil
es
mein
Beruf
ist
I
practice
smuggling
because
it's
my
profession
Verwand'le
die
Ware
in
mein
tägliches
Brot
- Ich
Turn
the
goods
into
my
daily
bread
- I
Zock'
mit
Gorillas
am
Bahnhofsviertel
Play
with
gorillas
at
the
train
station
district
Los,
werf
die
Würfel,
bevor
dich
zwei
[?]
erwürgen
Come
on,
roll
the
dice
before
two
[?]
strangle
you
Hier
fliegt
jeden
Tag
Gürtel,
das
Portemonnaie
bröselt
Belts
fly
here
every
day,
the
wallet
crumbles
Ich
muss
jeden
Tag
ein'
Bruder
aus
der
Zelle
erlösen
I
have
to
release
a
brother
from
the
cell
every
day
Jeder
Morgen
ist
ein
Gegner,
den
ich
weghauen
muss
Every
morning
is
an
opponent
I
have
to
knock
out
Ein
Kurzer
gegen
Stress
und
schon
fließt
dann
mein
Flous
A
shot
against
stress
and
then
my
flous
flows
Hamburg,
Hamburg,
Berlin,
Frankfurt
Hamburg,
Hamburg,
Berlin,
Frankfurt
Sagt,
wer
will
uns
was
erzählen
über
den
goldenen
Schuss?
Tell
me,
who
wants
to
tell
us
about
the
golden
shot?
Hoes
denken
bei
mir
gibt
es
was
zu
hol'n
Hoes
think
there's
something
to
get
from
me
Doch
was
sie
kriegen,
ist
mein
Saxofon
But
what
they
get
is
my
saxophone
Cracka,
Olex
und
Nate
- Leude
rufen:
"Was
für'n
Flow"
Cracka,
Olex
and
Nate
- People
shout:
"What
a
flow"
Scheißen
auf
und
hören
Saxofon
Shit
on
and
listen
to
saxophone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Gauna
дата релиза
25-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.