Nate57 feat. Crackaveli & Olexesh - Saxofon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nate57 feat. Crackaveli & Olexesh - Saxofon




Saxofon
Saxophone
Komm' mit der Baskenmütze, so wie Picasso
I come in with a beret, like Picasso
Jag' die Säue mit 'nem Lasso
Hunting pigs with a lasso
Verteil' Beutel an die Juppies, trag' 'n Sakko
Dealing bags to the yuppies, wearing a suit
Mach' Plus, Muchacho
Making that plus, muchacho
Ruf' an: "Kannst abhol'n.", versorgen Schickerias
Calling up: "You can pick up.", supplying the posh crowd
Kurier kommt zu dir, ess' bei [?] Pizzeria
The courier comes to you, eat at [?] Pizzeria
Wir häng' im Revier, spiel'n Domino und Schach
We hang in the hood, playing dominoes and chess
Jetzt 'ne Roli an sei'm Arm, früher noch 'n Asylant
Now a Rolex on his arm, used to be an asylum seeker
So wird's gemacht, auf schlau Loch in Zaun ohne Krach
That's how it's done, slyly through a hole in the fence, no noise
An 'nem Auto ahnst du, wieviel Kohle der noch hat
From a car, you can guess how much money he still has
Alles da von Flachi bis Camcorder in Garage
Everything's there, from coke to camcorders in the garage
Von Transporter, Kupfer bis Immobiliare
From vans, copper to real estate
Jeder will mangiare, paar Katzen die dich kratzen
Everyone wants to eat, a few cats scratching at you
Feiern in Hotels, Batzen bis die Taschen platzen
Partying in hotels, wads of cash until the pockets burst
Sie trägt Strapsen, Louis Vuitton
She wears suspenders, Louis Vuitton
Siehst mich nur stratzen, wenn Polizei kommt
You only see me sprinting when the police come
'n Gauna kommt immer davon
A crook always gets away
Kurz 'n Pitstop bei Jim Block wird bocken
A quick pit stop at Jim Block will be dope
Brauch' Fickfleisch, nicht so 'n Grießbrei mit Haferflocken
Need some good meat, not that semolina with oatmeal
Crackaveli ist back, Baby, der Mac Daddy
Crackaveli is back, baby, the Mac Daddy
Ruf mich an oder text message auf Blackberry
Call me or text message on Blackberry
Besorg Becher, ich komm' mit Henny und Jack Danny
Get some cups, I'm coming with Henny and Jack Danny
Füll' die Gläser mit Cranberry und Black Cherry
Fill the glasses with cranberry and black cherry
Ich komm' mit, wie Wesley Snipes
I'm coming in like Wesley Snipes
New Jack City, CV Enterprise
New Jack City, CV Enterprise
Cash Money, Eurozeichen
Cash Money, Euro signs
Leg' zurück für schlechte Zeiten
Put some back for bad times
Diese kaputten Nutten strippen für Kippen
These busted hoes stripping for tips
Ich gib ihn' 'ne Stange, sie alle steh'n in der Schlange
I give her a stack, they all stand in line
Wer ist hier hilfreich und hilft mir beim Reichwerden?
Who here is helpful and helps me get rich?
Du weißt, was ich meine - Anbau'n in Kleingärten
You know what I mean - growing in allotments
Ich will das nicht bis 80 machen
I don't want to do this until I'm 80
Das heißt: Was abpacken in Plastikkapseln
That means: Packing something in plastic capsules
Derselbe Cracka, der es immer noch drauf hat
The same Cracka who still has it
Ist jetzt auf deinem iPhone, direkt aus der Hauptstadt
Is now on your iPhone, straight from the capital
Ey yo, Nate
Ey yo, Nate
Bruder so läuft es in mei'm Game
Brother, this is how it goes in my game
Morgens schon auf N.W.A., ey ey
Already on N.W.A. in the morning, ey ey
Heavy weight, Löcher im Asphalt
Heavyweight, holes in the asphalt
Man denkt, man ist auf Mars, wenn du hier dein' Benzer parkst
You'd think you're on Mars when you park your Benz here
Ah, durchgesägte Pumpguns unter meiner Winchester
Ah, sawn-off shotguns under my Winchester
Street Cäsar, ballern in den Gassen aus Gläsern
Street Caesar, shooting in the alleys from glasses
Ich übe Schmuggeln, weil es mein Beruf ist
I practice smuggling because it's my profession
Verwand'le die Ware in mein tägliches Brot - Ich
Turn the goods into my daily bread - I
Zock' mit Gorillas am Bahnhofsviertel
Play with gorillas at the train station district
Los, werf die Würfel, bevor dich zwei [?] erwürgen
Come on, roll the dice before two [?] strangle you
Hier fliegt jeden Tag Gürtel, das Portemonnaie bröselt
Belts fly here every day, the wallet crumbles
Ich muss jeden Tag ein' Bruder aus der Zelle erlösen
I have to release a brother from the cell every day
Jeder Morgen ist ein Gegner, den ich weghauen muss
Every morning is an opponent I have to knock out
Ein Kurzer gegen Stress und schon fließt dann mein Flous
A shot against stress and then my flous flows
Hamburg, Hamburg, Berlin, Frankfurt
Hamburg, Hamburg, Berlin, Frankfurt
Sagt, wer will uns was erzählen über den goldenen Schuss?
Tell me, who wants to tell us about the golden shot?
"Fresh"
"Fresh"
Hoes denken bei mir gibt es was zu hol'n
Hoes think there's something to get from me
Doch was sie kriegen, ist mein Saxofon
But what they get is my saxophone
Cracka, Olex und Nate - Leude rufen: "Was für'n Flow"
Cracka, Olex and Nate - People shout: "What a flow"
Scheißen auf und hören Saxofon
Shit on and listen to saxophone
Saxofon
Saxophone





Nate57 feat. Crackaveli & Olexesh - Gauna
Альбом
Gauna
дата релиза
25-03-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.