Текст и перевод песни Nate57 feat. Sinan49 & Haze - Unter Deck (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
get
ready
to
get
down
wit'
some
business
Let
me
get
ready
to
get
down
wit'
some
business
Unter
Deck,
unter
Deck
Под
палубой,
под
палубой
Bin
hängengeblieben
auf
dem
alten
Scheiß
Я
застрял
на
старом
дерьме
Das
neue
Zeug,
kein
Vergleich
Новый
материал,
без
сравнения
Mein
Musikgeschmack
liegt
in
Kreidezeit
Мой
музыкальный
вкус
в
меловом
периоде
Lieb'
Bässe
und
das
Knacken
von
der
Platte,
du
weißt
Люби
басы
и
треск
пластинки,
ты
знаешь
Mag's
mit
Leichtigkeit,
bisschen
hektisch
zugleich
Любит
с
легкостью,
немного
суетливо
в
то
же
время
Durch
Diggin'
in
the
Crates
wird
Mukke
wiederbelebt
Через
Diggin'
in
the
Crates
Mukke
возрождается
Ur-Prinzip
was
manchmal
aus
Ruder
gerät
УР-принцип,
который
иногда
выходит
из
строя
Ist
das
Rap
oder
Rock,
Techno
oder
Babaleine?
Это
рэп
или
рок,
Техно
или
Babaleine
это?
Dass
man
sich
das
fragen
muss,
heißt,
das
ist
für
mich
Schrott
То,
что
вы
должны
спросить,
это
означает,
что
для
меня
это
лом
Zu
viel
Flip-Flop,
frag
wo
ist
das
Ott
bei
den
Hipsters
Слишком
много
флип-флопа,
спросите,
где
Ott
у
хипстеров
Im
Hip-Hop
geblieben,
die
feiern
parallel
Slipknot
В
хип-хопе
остались
праздновать
параллельные
Slipknot
Hammaburg
liebt
das
Dröhnen
wenn
ein
Schiff
kommt
Хаммабург
любит
рев,
когда
приходит
корабль
Bauen
es
ein
in'
Beat,
Akkordeons
und
Windknot
Построить
его
в
' бить,
аккордеоны
и
Windknot
Verleihen
dem
Boom
bap
Drumloop
'ne
eigene
Note
Добавить
свой
собственный
штрих
к
Boom
bap
Drumloop
Minimalistisch
melodiös,
brauchen
Platz
für
die
Strophe
Минималистичный
мелодичный,
нужно
место
для
строфы
Es
geht
um
Flow
und
Gefühl
Речь
идет
о
потоке
и
ощущении
Ihr
zählt
Silben?
Kannst
du
ins
Klo
runterspül'n
Вы
считаете
слоги?
Ты
можешь
смыться
в
туалет?
Haben
keine
Substanz,
nur
cool
für
Hans
Не
имеют
никакого
вещества,
просто
круто
для
Ганса
Von
Hinterwelt,
bin
nicht
nur
im
Kuhdorf
bekannt
Из
глубинки,
известен
не
только
в
коровьей
деревне
Unter
Deck,
nur
Untergrundrap
Под
палубой,
только
под
землей
Unter
Deck,
unter
Deck
Под
палубой,
под
палубой
Mit
Hip-Hop
groß
geworden,
Digga,
wohl
häng'ngeblieben
С
хип-хопом
вырос,
Дигга,
вероятно,
зависает
Wie
früher
Themen,
Straße
packen,
Hektik
beim
Biegen,
ey
Как
и
раньше
темы,
дорожная
упаковка,
суета
при
изгибе,
ey
Eastpack
90er
wie
Reebok
Classics
Eastpack
90-х
как
Reebok
Classics
Beweg'
mich
smooth,
die
andern
zittern
Двигайся
плавно,
остальные
дрожат
Alle
Moves
epileptisch
Все
движения
эпилептические
Cruise
mit
der
Crew
auf
Dirty
Loops,
kicke
dreckig
Круиз
с
экипажем
на
грязных
петлях,
ногами
грязными
Hooligans
und
Snoop,
in
der
Booth
brettert
John,
check
it
Хулиганы
и
Snoop,
в
Бут
доски
Джон,
проверить
его
Konflikte
platzen
weil
sind
in
Deutschrap
am
retten
Конфликты
лопнул
потому
что
в
Deutschrap
спасти
в
Das
Fenster
fährt
runter,
Beat
und
Bass
knallen
entsprechend
Окно
едет
вниз,
ритм
и
бас
выскакивают
соответственно
Kontrollen
finden
nachts
statt,
Hazela
macht
Platz
grad
Проверки
проводятся
ночью,
Хазела
делает
место
градусов
Krass,
dann
nicht
so
prickelnd,
Verwicklung
in
'ne
Straftat
Krass,
тогда
не
так
покалывание,
путать
в
'ne
Преступление
Palaver
mit
Amcas,
gern
meine
Mukke
stoned
Палавер
с
Amcas,
любит
мой
mukke
stoned
Filzen
uns,
ergreifen
radikale
Maßnahmen
Валять
нас,
принимать
радикальные
меры
Kopf
bis
Fuß,
Herz
und
Seele
alte
Schule
Голова
к
ногам,
сердце
и
душа
старая
школа
Übertriebene
Flows
durch
die
Sounds
meiner
Jugend
Преувеличенные
потоки
звуков
моей
юности
Nicht
wie
heute,
alles
Ebbe,
kaum
noch
was
Gutes
Не
так,
как
сегодня,
все
отливы,
мало
ли
чего
хорошего
Volle
Kraft
voraus,
bringen
neuen
Schwung
in
die
Bude
Полная
сила
вперед,
принося
новый
импульс
в
буде
Was
geht
ab
Что
происходит
Unter
Deck,
nur
Untergrundrap
Под
палубой,
только
под
землей
Unter
Deck,
unter
Deck
Под
палубой,
под
палубой
Zu
guter
Letzt
zu
unterschätzt
Наконец,
недооцененный
Hunder
Prozent
Untergrund
76
Сто
Процентов
Недр
76
Das
Fundament
ist
ein
Loop
und
ein
Text
Основа-это
цикл
и
текст
Boom
bap
Rap,
Bruder,
pumpt
unter
Deck
Бум
бап
рэп,
брат,
насосы
под
палубой
Ich
bin
jung,
hab'
Talent
und
bin
rundum
gedeckt
Я
молод,
у
меня
талант,
и
я
полностью
покрыт
Denn
ein
fletschender
Hund
schnappt
zu
wenn
du
rennst
Потому
что
летучая
собака
защелкивается,
когда
вы
бежите
Pitbull,
wer
einen
Bluthund
sucht
endet
Dreck
Питбуль,
кто
ищет
кровавую
собаку
заканчивается
грязь
Aber
gut
für
des
Image,
ist
nicht
gut
für's
Geschäft
Но
хорошо
для
имиджа,
не
хорошо
для
бизнеса
Zwischen
Nutten,
Blazern,
Augapfel
glitzer
Между
проститутками,
блейзерами,
блеск
глазного
яблока
Und
Handtaschendiebstahl
von
Sandkastenwichsern
И
кража
сумочки
из
песочницы
Diese
Mukke
ist
getarnt
und
kein
Blickfang
Этот
Мукке
замаскирован
и
не
бросается
в
глаза
Bass
aufn
Mixer,
lass
die
Schallplatten
knistern
Бас
- блендер,
пусть
трескаются
пластинки
Ich
schüttel'
für
die
Armen
den
Mixer
Я
встряхиваю
блендер
для
бедных
Heimat
entfernt,
sie
umarmen
ihr
Schicksal
Родина
вдали,
они
обнимают
свою
судьбу
Okay,
bin
ich
auch
hier
bei
uns
unter
Deck
Хорошо,
я
тоже
здесь
с
нами
под
палубой
Die
Jungs,
die
das
hören,
sind
vermummt
oder
weg
Ребята,
которые
это
слышат,
переглянулись
или
ушли
Unter
Deck,
nur
Untergrundrap
Под
палубой,
только
под
землей
Unter
Deck,
unter
Deck
Под
палубой,
под
палубой
Unter
Deck,
Unter
Deck
Под
Палубой,
Под
Палубой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.