Nate57 - Es tut mir Leid - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nate57 - Es tut mir Leid




Es tut mir Leid
Мне жаль
Es tut mir Leid, es tut mir leid, ich wollt nicht das es endet mit nem Streit, doch mit der Zeit hat sich gezeigt, dass wir beide nicht passen glaubst du wirklich dass ne Hassliebe reicht? Ich glaube nein... Ich sags nochmal.
Мне жаль, мне жаль, я не хотел, чтобы это закончилось ссорой, но со временем стало ясно, что мы не подходим друг другу. Ты правда думаешь, что ненависть-любовь это выход? Я так не думаю... Я повторю еще раз.
Es tut mir Leid, es tut mir leid, ich wollt nicht das es endet mit nem Streit, doch mit der Zeit hat sich gezeigt, dass wir beide nicht passen glaubst du wirklich dass ne Hassliebe reicht? Ich glaube nein...
Мне жаль, мне жаль, я не хотел, чтобы это закончилось ссорой, но со временем стало ясно, что мы не подходим друг другу. Ты правда думаешь, что ненависть-любовь это выход? Я так не думаю...
In schweren Zeiten hast du mich gestützt als Gegenleistung hab ich dich beschützt, es war ein geben und nehmen, es tut mir leid dass ich scheiße mit dir geredet hab, der frust von der straße der mir an der seele nagt, doch ich kann dir nicht immer alles erzählen da musst du mich verstehen, war ich weg hast du die stunden gezählt, telefonterror gemacht, ich konnte nicht rangehen bullen hatten mich gefilzt musste an der wand stehn, doch dir was das egal du denkst nur ich gehe dir fremd wirst sauer wenn mich auf der straße ein mädchen erkennt. Oft habe ich nicht verstanden was du wolltest, die zeichen einer Frau verstehe ich nur wenig bis heute, doch was erwartest du von mir ich bin ein junge der sein leben leben muss sonst gehe ich hier noch zu Grunde, ich will Kinder kriegen, doch ihnen muss ich doch was bieten deshalb lass ich mir das fokus auf das para nicht verbiegen, deshalb sag ich:
В тяжелые времена ты меня поддерживала, в ответ я тебя защищал. Это было взаимно. Мне жаль, что я говорил с тобой грубо, уличный стресс грызет меня изнутри, но я не могу всегда все тебе рассказывать, ты должна меня понять. Когда меня не было, ты считала часы, устраивала телефонный террор, я не мог ответить, копы меня шмонали, я стоял у стены. Но тебе было все равно, ты думала только о том, что я тебе изменяю, злилась, когда меня узнавала какая-нибудь девушка на улице. Часто я не понимал, чего ты хочешь, женские знаки я понимаю мало до сих пор. Но чего ты ждешь от меня? Я парень, который должен жить своей жизнью, иначе я здесь сгину. Я хочу детей, но им нужно что-то дать, поэтому я не дам сбить себя с фокуса на деньгах. Поэтому я говорю:
Es tut mir Leid, es tut mir leid, ich wollt nicht das es endet mit nem Streit, doch mit der Zeit hat sich gezeigt, dass wir beide nicht passen glaubst du wirklich dass ne Hassliebe reicht? Ich glaube nein... Ich sags nochmal.
Мне жаль, мне жаль, я не хотел, чтобы это закончилось ссорой, но со временем стало ясно, что мы не подходим друг другу. Ты правда думаешь, что ненависть-любовь это выход? Я так не думаю... Я повторю еще раз.
Es tut mir Leid, es tut mir leid, ich wollt nicht das es endet mit nem Streit, doch mit der Zeit hat sich gezeigt, dass wir beide nicht passen glaubst du wirklich dass ne Hassliebe reicht? Ich glaube nein...
Мне жаль, мне жаль, я не хотел, чтобы это закончилось ссорой, но со временем стало ясно, что мы не подходим друг другу. Ты правда думаешь, что ненависть-любовь это выход? Я так не думаю...
Es tut mir Leid, ich hatte für dich zu wenig Zeit, für wichtige sachen musst ich in der Gegend sein, wir sind nicht so sensibel so wie ihr das seit deshalb wissen männer oft nicht wann ihr unzufrieden seit geschweige denn wie man liebe zeigt dass meine hand ausgerutscht ist, tut mir übertrieben leid, was soll ich machen mit der eifersucht sie macht mich wahnsinnig das kann ich nicht gebrauchen bei meinem druck, deshalb musst ichs beenden ich will nicht so wie 99 prozent aus meiner gegend enden, die sucht nach dir war unbeschreiblich, doch ich reiß mich zusammen denn ein junge weint nicht also bleib ich dabei, mein bett is für zwei trotzdem schlaf ich da seit monaten allein, du bist weg von mir, auch wenn die bindung nicht mehr existiert, bist und bleibst du die frau die ich respektier, deshalb sag ich:
Мне жаль, у меня было слишком мало времени для тебя. Мне нужно быть в разных местах по важным делам. Мы, мужчины, не такие чувствительные, как вы, женщины, поэтому часто не знаем, когда вы недовольны, не говоря уже о том, как проявлять любовь. Мне очень жаль, что моя рука поднялась на тебя. Что мне делать с ревностью? Она сводит меня с ума, я не могу этого вынести при таком давлении. Поэтому я должен закончить это. Я не хочу закончить, как 99 процентов парней из моего района. Тяга к тебе была неописуемой, но я беру себя в руки, ведь парни не плачут, поэтому я остаюсь при своем. Моя кровать рассчитана на двоих, но я сплю в ней один уже несколько месяцев. Ты ушла от меня, и даже если связи больше нет, ты была и остаешься женщиной, которую я уважаю. Поэтому я говорю:
Es tut mir Leid, es tut mir leid, ich wollt nicht das es endet mit nem Streit, doch mit der Zeit hat sich gezeigt, dass wir beide nicht passen glaubst du wirklich dass ne Hassliebe reicht? Ich glaube nein... Ich sags nochmal.
Мне жаль, мне жаль, я не хотел, чтобы это закончилось ссорой, но со временем стало ясно, что мы не подходим друг другу. Ты правда думаешь, что ненависть-любовь это выход? Я так не думаю... Я повторю еще раз.
Es tut mir Leid, es tut mir leid, ich wollt nicht das es endet mit nem Streit, doch mit der Zeit hat sich gezeigt, dass wir beide nicht passen glaubst du wirklich dass ne Hassliebe reicht? Ich glaube nein...
Мне жаль, мне жаль, я не хотел, чтобы это закончилось ссорой, но со временем стало ясно, что мы не подходим друг другу. Ты правда думаешь, что ненависть-любовь это выход? Я так не думаю...





Авторы: Nathan Pedreira, Oswald Kwasi Achampong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.