Nate57 - Gesetzlos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nate57 - Gesetzlos




Wirst zum Täter, für vollen Magen - neue Treter
Стать преступником, для полного желудка-новые педерасты
Wie Piraten nach dem Goldgraben - neu ist später
Как пираты после золотодобычи-новое позже
Rauch nur Grünes, anderes Zeug macht seekrank
Дым только зеленый, другой материал делает морскую болезнь
uchte Jugend, immer noch besser, als in Heimat - da schnüffeln die Kleber
Ухте молодежь, все-таки лучше, чем на родине-там клей нюхают
Kriegen mit 14 ne Kalaschni in die Hand
Войны с 14 ne Калашников в руках
Setzten ganzes Dorf in Brand, gezwungen verlassen sie das Land
Подожгли всю деревню, заставили покинуть страну
Kommen in Europa an und schon fängt das ganze wieder an - Drogengewalt, Gesetzlosigkeit in Relation
В Европе, и все начинается снова - насилие над наркотиками, беззаконие в отношениях
Entspannt tut was man kann, Familienmitglieder tun das schon lang
Расслабленный делает то, что вы можете, члены семьи делают это давно
Setzt es fort, wenn du selbst das Braune nimmst, ist wie Selbstmord, doch er besorgts
Если ты сам берешь коричневое, это похоже на самоубийство, но он беспокоится
Der Teufel flüstert viel ihnen ins Ohr
Дьявол много шепчет им на ухо
Weißes Puder macht dasn Bruder sich nicht um sein Kind sorgt
Белый порошок заставляет брата не беспокоиться о своем ребенке
Resultate siehst du dann in dem Gebiet
Результаты вы увидите в области
Zu viel Krieg - kein Frieden
Слишком много войны - нет мира
Jungs von unten lassen sich nicht klein kriegen
Ребята снизу не дают мелким
Hilft auch kein Knast, schon zu viel durch gemacht
Не помогает даже тюрьма, уже слишком много сделано
Ehrlich gesagt, einer von hundert hats nur kriminell geschafft
Честно говоря, один из ста Хатов только преступно умудрился
Rest ging [?]
Остальные пошли [?]
Gesetzlos, scheißen auf jedes Verbot
Беззаконие, гадить на всякий запрет
Dinge die man tun muss, aus Geldnot
Вещи, которые нужно делать из денег
Die kenn' das nur aus Sendung
Они знают это только из трансляции
Zeigen mit dem Finger auf den Brennpunkt
Указывая пальцем на фокусную точку
Sagt wir sind selbst Schuld - vielleicht ist echt so, denn wir bleiben
Говорит, Мы сами виноваты - может быть, действительно так, потому что мы остаемся
Gesetzlos
Беззаконный
Drogenfahnder haben Kantenschnitte auf'm Radar
Наркоторговцы вырезали края на радаре
Wollen bei frischer Tat ertappen, fangen uns bei ner' Fahrt ab
Если вы хотите, чтобы поймать с поличным, поймать нас на Ner'Ride
Fast wie'n Wunder, dass man grad' nichts da hat
Почти как чудо, что у тебя ничего нет
Ging noch mal glatt, [?] Haarscharf
Пошел опять гладко, [?] Точнейший
Brechstangen, Schraubenschlüssel, Wagenheber
Дробилки, Гаечные Ключи, Домкраты
Handschuhe aus Leder, doch alles noch im legalen
Кожаные перчатки, но все еще в легальном
Lies mir ungern was sagen, merkten damals schon die Lehrer
Мне неохота что-то говорить, поняли тогда уже учителя
Anti-Agressions-Trainer, doch bei dem Test - kein Fehler
Тренер по борьбе с агрессией, но в тесте-не ошибка
Gesetzlos heißt nicht hohl sein
Беззаконие не означает быть полым
Richter fällt sein Urteil, zieht immer noch seine Schlüsse mit Vorurteilen
Судья выносит свой вердикт, по-прежнему делает свои выводы с предубеждением
Entscheidet über die Zukunft von mehreren Menschen
Решает будущее нескольких человек
Frag mich wie würden die werden unter deren Umständen - genau so
Спросите меня, как они будут в их обстоятельствах-именно так
Glaub mir, dieser Dschungel macht so'n Raubtier hier
Поверь мне, эти джунгли делают здесь таких хищников
Wurden bewusst vom Rest der Gesellschaft aussortiert
Были сознательно отсеяны от остального общества
Schon in jungen Jahren wird alles mögliche ausprobiert
Уже в раннем возрасте пробуют все возможное
Sind alles Deutsche, doch für die bleibt das nur auf Papier
Все немцы, но для них это остается только на бумаге
Gesetzlos, scheißen auf jedes Verbot
Беззаконие, гадить на всякий запрет
Dinge die man tun muss, aus Geldnot
Вещи, которые нужно делать из денег
Die kenn' das nur aus Sendung
Они знают это только из трансляции
Zeigen mit dem Finger auf den Brennpunkt
Указывая пальцем на фокусную точку
Sagt wir sind selbst Schuld - vielleicht ist echt so, denn wir bleiben
Говорит, Мы сами виноваты - может быть, действительно так, потому что мы остаемся
Gesetzlos
Беззаконный






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.