Текст и перевод песни Nate57 - Plan Verbrechen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plan Verbrechen
План преступления
Ja-ja,
ja-ja,
ja,
ja
Да-да,
да-да,
да,
да
Kein'n
Bock,
bei
den
Bänkern
nur
die
Fenster
zu
putzen
Нет
желания
мыть
окна
у
банкиров,
милая.
Schon
die
Eltern
mussten
sich
abschuften,
Родители
вкалывали,
Billige
Arbeitskraft,
die
sie
ausnutzen,
Дешевая
рабочая
сила,
которую
эксплуатируют,
Wir
wollten
mehr
und
wir
taten,
was
wir
mussten
Мы
хотели
большего
и
делали,
что
должны
были,
Überlebenskampf,
doch
bald
nur
noch
Koberind
und
Langusten
Борьба
за
выживание,
но
скоро
только
мраморная
говядина
и
лангусты.
Woll'n
die
Brillis
und
das
Gold
an
unserm
Körper,
Хочу
бриллианты
и
золото
на
своем
теле,
Hab'
gehört,
das
sei
gesund
Слышал,
это
полезно
для
здоровья.
Manche
wurden
zu
Mördern,
das
Geld
war
Grund
Некоторые
стали
убийцами,
деньги
были
причиной.
Wachsam
im
Territorium,
hier
ist
nur
Cash
Kriterium,
was
brauchst
du?
Бдительный
на
своей
территории,
здесь
главный
критерий
— наличные,
что
тебе
нужно,
детка?
Kaputte
Gesichter,
schon
am
basеn
derbe
jung
im
Hausflur
Искалеченные
лица,
уже
в
юном
возрасте
тусуются
в
подъезде.
Schnapsleichеn,
will
ein'n
Palast
so
wie
die
Reichen
Пьян
в
стельку,
хочу
дворец,
как
у
богачей,
Doch
scheiß
auf
eure
Galas,
bin
viel
lieber
mit
meinesgleichen
Но
к
черту
ваши
вечеринки,
мне
гораздо
приятнее
со
своими.
Bisschen
Spucke
wird
nicht
reichen,
ihr
habt
auch
Dreck
am
stecken
Немного
слюны
не
хватит,
у
вас
тоже
рыльце
в
пушку.
Oder
wieso
macht
man
hier
Plus
und
ihr
hängt
auf
den
Toiletten?
Или
почему
здесь
кто-то
в
плюсе,
а
вы
торчите
в
туалетах?
Woll'n
die
dicken
Ketten,
da
hilft
auch
kein
Geschwafel
von
Gesetzen
Хочу
толстые
цепи,
тут
не
помогут
ваши
разговоры
о
законах.
Kannst
mit
dei'm
Orakel
sprechen,
hier
bringt
nur
Bares
das
Essen
Можешь
говорить
со
своим
оракулом,
здесь
только
наличные
приносят
еду.
Unangenehm,
als
würd
'ne
Nadel
dich
stechen
Неприятно,
как
будто
игла
тебя
колет.
Durchgehend
Depristimmung
in
der
Gegend,
will
da
ausbrechen
Постоянная
депрессия
в
округе,
хочу
вырваться
отсюда.
Plan
Verbrechen
und
wenn
es
sein
muss,
werd'
ich
dich
verletzen
План
преступления,
и
если
понадобится,
я
тебя
раню.
Stirb
oder
fressen,
hier
geht's
zu
wie
im
Wilden
Westen
Убей
или
будь
убитым,
здесь
все
как
на
Диком
Западе.
Plan
Verbrechen,
geben
uns
nicht
zufrieden
mit
den
Resten
План
преступления,
мы
не
довольствуемся
объедками.
Woll'n
gut
essen,
doch
wo
ich
herkomm',
werd'
ich
nie
vergessen
Хочу
хорошо
питаться,
но
откуда
я
родом,
никогда
не
забуду.
Plan
Verbrechen
und
wenn
es
sein
muss,
werd'
ich
dich
verletzen
План
преступления,
и
если
понадобится,
я
тебя
раню.
Stirb
oder
fressen,
hier
geht's
zu
wie
im
Wilden
Westen
Убей
или
будь
убитым,
здесь
все
как
на
Диком
Западе.
Plan
Verbrechen,
geben
uns
nicht
zufrieden
mit
den
Resten
План
преступления,
мы
не
довольствуемся
объедками.
Woll'n
gut
essen,
doch
wo
ich
herkomm',
werd'
ich
nie
vergessen
Хочу
хорошо
питаться,
но
откуда
я
родом,
никогда
не
забуду.
Für
das
Para
musst
du
bluten,
dein
eigener
Aster
wird
versuchen
Ради
рая
ты
должен
кровоточить,
твой
собственный
кореш
попытается
Dich
zu
ficken,
zeigst
du
Schwäche,
du
killst
alles
am
Guten
Тебя
поиметь,
проявишь
слабость
— уничтожишь
все
хорошее.
Hinter
Gittern
siehst
du
dann,
dass
nur
die
Engsten
dich
besuchen
За
решеткой
ты
увидишь,
что
тебя
навещают
только
самые
близкие.
Schmiedest
Pläne
im
Gehege,
draußen
alles
überfluten
Строишь
планы
в
клетке,
снаружи
все
затоплено.
Streckst
in
Buden,
denn
man
scheißt
nicht
dahin,
wo
man
schläft
Толкаешь
в
хатах,
ведь
не
гадят
там,
где
спят.
Meine
Oll'n
oder
Django,
den
kannst
du
nicht
mal
vernehm'n
Мои
старики
или
Джанго,
их
даже
не
допросишь.
Kommt's
hart
auf
hart,
nur
die
Fam,
die
auch
hinter
ei'm
steht
Если
дело
дойдет
до
драки,
только
семья
за
тебя
встанет.
Loyalität,
'n
Wort,
was
ihr
Pisser
nicht
versteht
Лояльность
— слово,
которое
вы,
ублюдки,
не
понимаете.
Es
kreisen
Helis
über
den
Dächern,
Zombies
auf
Chemie
Вертолеты
кружат
над
крышами,
зомби
на
химии.
Immer
internationaler
Torbas
von
'nem
Suaheli
Все
больше
международных
барыг
от
суахили.
Hehlerware,
erste
Sahne,
Quali
ohne
Wertverlust
Краденый
товар,
высший
сорт,
качество
без
потери
стоимости.
Wurd
dem
Falschen
was
verkauft,
Zivi,
jetzt
gibt's
Kerkerluft
Продали
не
тому
человеку,
гражданский,
теперь
дыши
тюремным
воздухом.
Wie
gerne
spuck'
ich
meine
Zeil'n,
ohne
lang
zu
grübeln
Как
же
я
люблю
читать
свои
строки,
не
раздумывая
долго.
Die
biedern
sich
der
Masse
an
wie
Androgyne,
mach'
ihn
an,
Они
подстраиваются
под
массы,
как
андрогины,
врубай,
Oberste
Regel
der
Gauner:
Tragen
Anzüge,
nix
Gefühle
Главное
правило
жуликов:
носить
костюмы,
никаких
чувств.
Beweis
ist
nicht
genügend,
meiden
die
Bühne
Доказательств
недостаточно,
избегаем
сцены.
Plan
Verbrechen
und
wenn
es
sein
muss,
werd'
ich
dich
verletzen
План
преступления,
и
если
понадобится,
я
тебя
раню.
Stirb
oder
fressen,
hier
geht's
zu
wie
im
Wilden
Westen
Убей
или
будь
убитым,
здесь
все
как
на
Диком
Западе.
Plan
Verbrechen,
geben
uns
nicht
zufrieden
mit
den
Resten
План
преступления,
мы
не
довольствуемся
объедками.
Woll'n
gut
essen,
doch
wo
ich
herkomm',
werd'
ich
nie
vergessen
Хочу
хорошо
питаться,
но
откуда
я
родом,
никогда
не
забуду.
Plan
Verbrechen
und
wenn
es
sein
muss,
werd'
ich
dich
verletzen
План
преступления,
и
если
понадобится,
я
тебя
раню.
Stirb
oder
fressen,
hier
geht's
zu
wie
im
Wilden
Westen
Убей
или
будь
убитым,
здесь
все
как
на
Диком
Западе.
Plan
Verbrechen,
geben
uns
nicht
zufrieden
mit
den
Resten
План
преступления,
мы
не
довольствуемся
объедками.
Woll'n
gut
essen,
doch
wo
ich
herkomm',
werd'
ich
nie
vergessen
Хочу
хорошо
питаться,
но
откуда
я
родом,
никогда
не
забуду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Pedreira, Sascha Dasaesch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.