Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot My Shot
Ich wage meinen Schuss
Shoot
My
Shot
Ich
wage
meinen
Schuss
Shoot
My
Shot
Ich
wage
meinen
Schuss
I
ain't
playin'
wit
ya
no
more
girl
Ich
spiele
nicht
mehr
mit
dir,
Mädchen
Some
time
went
by
and
a
lot
of
shit
changed
(Oh,
yea)
Einige
Zeit
verging
und
vieles
hat
sich
geändert
(Oh,
ja)
A
few
years
back
you
ain't
look
my
way
Vor
ein
paar
Jahren
hast
du
mich
nicht
angesehen
Now
you
all
grown
up
and
you
bad
Jetzt
bist
du
erwachsen
und
siehst
umwerfend
aus
Now
you
elegant,
you
got
class
Jetzt
bist
du
elegant,
du
hast
Klasse
Now
you
got
me
all
in
my
bag
Jetzt
hast
du
mich
total
erwischt
Ima
shoot
my
shot
(Shoot)
Ich
werde
meinen
Schuss
wagen
(Schuss)
Waited
my
time
Ima
shoot
my
shot
(Shoot)
Habe
meine
Zeit
abgewartet,
ich
werde
meinen
Schuss
wagen
(Schuss)
Everybody
playing
see
I
ain't
on
that
(I
ain't
on
that)
Alle
anderen
spielen
Spielchen,
ich
mache
da
nicht
mit
(Ich
mache
da
nicht
mit)
Trynna
put
a
claim
on
that
Ich
versuche,
dich
für
mich
zu
gewinnen
Let
me
shoot
my
shot
Lass
mich
meinen
Schuss
wagen
Shoot
my
shot
Meinen
Schuss
wagen
Thinkin'
bout
how
shit
changed
Ich
denke
darüber
nach,
wie
sich
die
Dinge
geändert
haben
Think
I
might
found
my
way
Ich
denke,
ich
habe
vielleicht
meinen
Weg
gefunden
The
crazy
thing
is
Das
Verrückte
ist
Six
months
ago
I
ain't
know
your
name
Vor
sechs
Monaten
kannte
ich
deinen
Namen
noch
nicht
What
you
got
is
illegal
Was
du
hast,
ist
illegal
You
know
what
you
got
it's
lethal
Du
weißt,
was
du
hast,
es
ist
tödlich
Say
you
want
some
real
shit
well
me
too
Du
sagst,
du
willst
was
Echtes,
ich
auch
Girl
when
in
doubt
I
won't
leave
you
Mädchen,
wenn
du
zweifelst,
werde
ich
dich
nicht
verlassen
Need
the
whole
thing
no
preview
Ich
brauche
das
Ganze,
keine
Vorschau
I
got
what
you
need
let
me
please
you
Ich
habe,
was
du
brauchst,
lass
mich
dich
verwöhnen
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
Baby
I
can
show
you
love
Baby,
ich
kann
dir
Liebe
zeigen
We
can
have
this
shit
goin'
up
(Up)
Wir
können
das
hier
aufsteigen
lassen
(Auf)
I
like
your
flavor
Ich
mag
deinen
Geschmack
High
off
your
love
I'm
faded
Bin
high
von
deiner
Liebe,
ich
bin
benebelt
Your
God's
greatest
creation
(Yea
yea)
Du
bist
Gottes
größte
Schöpfung
(Ja,
ja)
One
shot
with
you
baby
Ein
Schuss
mit
dir,
Baby
All
these
other
dudes
fugazi
All
diese
anderen
Typen
sind
unecht
Want
my
heart
you
can
take
it
Du
willst
mein
Herz,
du
kannst
es
haben
It's
yours
for
the
taking
Es
gehört
dir,
nimm
es
Time's
tickin'
I'm
waiting
Die
Zeit
tickt,
ich
warte
I
just
wanna
be
ya
favorite
Ich
will
einfach
dein
Liebling
sein
No
games
no
playin'
Keine
Spielchen,
kein
Herumspielen
Oh
yea
(Oh
Yea)
Oh
ja
(Oh
Ja)
Some
time
went
by
and
a
lot
of
shit
changed
(Oh,
yea)
Einige
Zeit
verging
und
vieles
hat
sich
geändert
(Oh,
ja)
A
few
years
back
you
ain't
look
my
way
Vor
ein
paar
Jahren
hast
du
mich
nicht
angesehen
Now
you
all
grown
up
and
you
bad
(Yea)
Jetzt
bist
du
erwachsen
und
siehst
umwerfend
aus
(Ja)
Now
you
elegant,
you
got
class
(Yea)
Jetzt
bist
du
elegant,
du
hast
Klasse
(Ja)
Now
you
got
me
all
in
my
bag
Jetzt
hast
du
mich
total
erwischt
Ima
shoot
my
shot
(Shoot
my
shot)
Ich
werde
meinen
Schuss
wagen
(Meinen
Schuss
wagen)
Waited
my
time
Ima
shoot
my
shot
(Yea
Yea)
Habe
meine
Zeit
abgewartet,
ich
werde
meinen
Schuss
wagen
(Ja,
Ja)
Everybody
playing
see
I
ain't
on
that
(I
ain't
on
that)
Alle
anderen
spielen
Spielchen,
ich
mache
da
nicht
mit
(Ich
mache
da
nicht
mit)
Trynna
put
a
claim
on
that
Ich
versuche,
dich
für
mich
zu
gewinnen
Let
me
shoot
my
shot
Lass
mich
meinen
Schuss
wagen
Shoot
my
shot
Meinen
Schuss
wagen
Think
it's
time
I
make
a
move
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
einen
Schritt
mache
You
on
my
team
I
can't
lose
(True)
Du
bist
in
meinem
Team,
ich
kann
nicht
verlieren
(Stimmt)
I
introduce
you
to
the
crew
(Yea)
Ich
stelle
dich
der
Crew
vor
(Ja)
Now
let
me
show
you
something
new
Jetzt
lass
mich
dir
etwas
Neues
zeigen
You
know
that
your
shinin'
Du
weißt,
dass
du
strahlst
It's
the
perfect
timing
Es
ist
der
perfekte
Zeitpunkt
We
should
put
some
time
in
Wir
sollten
etwas
Zeit
investieren
Tell
me
can
I
take
you
out
(Yea)
Sag
mir,
kann
ich
dich
ausführen?
(Ja)
I
wanna
get
to
know
you
well
Ich
möchte
dich
gut
kennenlernen
Done
with
the
talkin'
girl
Genug
geredet,
Mädchen
Baby
I
can
show
you
better
Baby,
ich
kann
es
dir
besser
zeigen
So
I
know
where
to
go
from
here
(Yea
Yea)
Damit
ich
weiß,
wie
es
von
hier
aus
weitergeht
(Ja,
Ja)
Baby
you
should
take
my
hand
Baby,
du
solltest
meine
Hand
nehmen
And
let
me
wrap
my
arms
so
I
can
hold
you
better
(Yea)
Und
lass
mich
meine
Arme
um
dich
legen,
damit
ich
dich
besser
halten
kann
(Ja)
It's
not
a
crush
it's
feeling
like
love
I'm
falling
for
you
(Yea)
Es
ist
keine
Schwärmerei,
es
fühlt
sich
an
wie
Liebe,
ich
verliebe
mich
in
dich
(Ja)
I
get
a
buzz
from
talking
to
you
Ich
werde
ganz
aufgeregt,
wenn
ich
mit
dir
rede
Your
love
is
a
drug,
got
me
feenin'
for
you
(Yea)
Deine
Liebe
ist
eine
Droge,
ich
bin
süchtig
nach
dir
(Ja)
Give
me
a
chance
I
know
what
to
do
Gib
mir
eine
Chance,
ich
weiß,
was
zu
tun
ist
I
know
what
to
do
Ich
weiß,
was
zu
tun
ist
I
see
my
shot,
I
know
what
to
do
Ich
sehe
meine
Chance,
ich
weiß,
was
zu
tun
ist
I'm
coming
for
you
Ich
komme,
um
dich
zu
holen
Some
time
went
by
and
a
lot
of
shit
changed
(Oh,
yea)
Einige
Zeit
verging
und
vieles
hat
sich
geändert
(Oh,
ja)
A
few
years
back
you
ain't
look
my
way
Vor
ein
paar
Jahren
hast
du
mich
nicht
angesehen
Now
you
all
grown
up
and
you
bad
Jetzt
bist
du
erwachsen
und
siehst
umwerfend
aus
Now
you
elegant,
you
got
class
Jetzt
bist
du
elegant,
du
hast
Klasse
Now
you
got
me
all
in
my
bag
Jetzt
hast
du
mich
total
erwischt
Ima
shoot
my
shot
(Shoot
my
shot)
Ich
werde
meinen
Schuss
wagen
(Meinen
Schuss
wagen)
Waited
my
time
Ima
shoot
my
shot
(Shoot)
Habe
meine
Zeit
abgewartet,
ich
werde
meinen
Schuss
wagen
(Schuss)
Everybody
playing
see
I
ain't
on
that
(I
ain't
on
that)
Alle
anderen
spielen
Spielchen,
ich
mache
da
nicht
mit
(Ich
mache
da
nicht
mit)
Trynna
put
a
claim
on
that
Ich
versuche,
dich
für
mich
zu
gewinnen
Let
me
shoot
my
shot
(Shoot)
Lass
mich
meinen
Schuss
wagen
(Schuss)
Shoot
my
shot
Meinen
Schuss
wagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Melton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.