Nathalia - No Espelho de Um Rio (Landslide) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nathalia - No Espelho de Um Rio (Landslide)




No Espelho de Um Rio (Landslide)
В отражении реки (Landslide)
Voei de amor e toquei o céu
Я летала на крыльях любви и коснулась неба,
E no alto um sonho meu
И там, на высоте, осуществилась моя мечта.
E eu vi meu reflexo no espelho de um rio
Я видела свое отражение в зеркале реки,
Mas a chuva veio então
Но потом хлынул дождь.
Oh, me marcou demais e ficou
О, он оставил такой глубокий след во мне,
Quero poder me lembrar sem a dor
Я хочу вспоминать обо всем без боли.
E como as ondas no oceano vem e vão
И подобно волнам в океане, которые накатывают и отступают,
A vida segue os caminhos do coração
Жизнь идет по велению сердца.
Ah ahhhh (ah, ahh)
А-а-а (а, а)
Ah ahhh, ah aah, ah ah ah aahh
А-а-а, а-а, а-а-а-а-а
Eu perdi o medo
Я больше не боюсь,
Eu sei viver sem você
Я знаю, как жить без тебя.
O tempo passou
Время прошло,
Tudo o que mudou me fez mudar também
Все, что изменилось, изменило и меня.
Eu perdi o medo
Я больше не боюсь,
Eu sei viver sem você
Я знаю, как жить без тебя.
O tempo passou
Время прошло,
Tudo o que mudou me fez mudar também
Все, что изменилось, изменило и меня.
Eu não sou a mesma, eu sei
Я уже не та, какой была, я знаю,
Eu voei de amor e toquei o céu
Я летала на крыльях любви и коснулась неба,
E no alto era um sonho meu
И там, на высоте, осуществилась моя мечта.
E eu vi meu reflexo no espelho do rio
Я видела свое отражение в зеркале реки,
Mas a chuva veio então
Но потом хлынул дождь.
Mas quando o sol for reflexo no espelho de um rio
Но когда солнце отразится в зеркале реки,
Talvez
Может быть,
Talvez
Может быть,
Talvez
Может быть,
A chuva pare então
Дождь наконец закончится.





Авторы: Ricardo Bonadio, Stephanie Nicks, Caio Riccioppo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.