Nathalie - Siamo specchi - перевод текста песни на немецкий

Siamo specchi - Nathalieперевод на немецкий




Siamo specchi
Wir sind Spiegel
Per amare
Um zu lieben,
A volte
manchmal
Devi solo lasciare andare
musst du nur loslassen.
Per andare
Um zu gehen,
A volte
manchmal
Devi solo sapere aspettare
musst du nur warten können.
Per insegnare
Um zu lehren,
A volte
manchmal
Devi solo lasciare fare
musst du nur machen lassen.
Per fare
Um zu tun,
A volte
manchmal
Devi solo stare a guardare
musst du nur zusehen.
Per amare
Um zu lieben,
A volte
manchmal
Devi solo lasciarti andare
musst du dich nur gehen lassen.
Per lasciare andare
Um loszulassen,
Devi solo saper rinunciare
musst du nur verzichten können,
A sentirti sicuro
dich sicher zu fühlen,
Dove tutto sembrava ideale
wo alles ideal schien.
Per vedere
Um zu sehen,
Davvero
wirklich,
Senza i filtri del tuo dolore
ohne die Filter deines Schmerzes.
Per amare...
Um zu lieben...
Veramente
wirklich,
Dopo il vuoto
nach der Leere,
Oltre il niente
jenseits des Nichts.
Sei uno specchio
Du bist ein Spiegel,
In cui rifletto
in dem ich mich reflektiere,
E tu ti guardi
und du siehst dich
Dentro me
in mir.
Per vederti davvero
Um dich wirklich zu sehen,
A volte
manchmal
Devi solo sentire
musst du nur fühlen.
Per sentirti davvero
Um dich wirklich zu fühlen,
A volte
manchmal
Non devi ascoltare
darfst du nicht zuhören.
Per sapere
Um zu wissen,
A volte
manchmal
Devi solo dimenticare
musst du nur vergessen.
Per disfare
Um zu zerstören,
A volte
manchmal
Devi solo ricostruire
musst du nur wieder aufbauen.
Per sognare
Um zu träumen,
Davvero
wirklich,
Devi solo sentirti degno
musst du dich nur würdig fühlen,
Di osare
zu wagen,
Di volere
zu wollen,
Ciò che ancora non hai intorno
was du noch nicht um dich herum hast,
Fare spazio alle cose
Raum zu schaffen für die Dinge,
Più degne di esser vissute
die es mehr wert sind, gelebt zu werden,
Ed aprire le porte
und die Türen zu öffnen,
Che un tempo credevi chiuse
von denen du einst glaubtest, sie seien verschlossen.
Per amare...
Um zu lieben...
Veramente
wirklich,
Ciò che è vero
was wahr ist,
Dopo il niente
nach dem Nichts.
Ora vedo
Jetzt sehe ich
Veramente
wirklich
La bellezza
die Schönheit
Dentro te
in dir.
Sono specchi
Unsere Blicke
I nostri sguardi
sind Spiegel,
Ed io mi vedo
und ich sehe mich
Dentro te
in dir.





Авторы: Natalia Beatrice Giannitrapani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.