Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
esto
que
amas
es
tu
mariposa
All
dies,
was
du
liebst,
ist
dein
Schmetterling
Tu
secreto
con
alas,
Icaro
y
rosa
Dein
Geheimnis
mit
Flügeln,
Ikarus
und
Rose
Todo
por
tocar
la
pureza
de
tu
alma
Alles,
um
die
Reinheit
deiner
Seele
zu
berühren
Y
alcanzar
la
belleza
del
sol
Und
die
Schönheit
der
Sonne
zu
erreichen
Mariposa
de
tu
sueño
lo
invisible
Schmetterling
deines
Traumes,
das
Unsichtbare
Ilusión
que
alimenta
la
esperanza
Illusion,
die
die
Hoffnung
nährt
El
timonel
tu
corazón,
eres
dueña
de
tu
luz
Der
Steuermann
dein
Herz,
du
bist
Herr
deines
Lichts
Puedes
dar
lo
más
bello
de
ti
Du
kannst
das
Schönste
von
dir
geben
Sueña
que
la
vida
es
pasajera
Träume,
dass
das
Leben
vergänglich
ist
Y
del
viaje
lo
que
llevas
al
partir
es
tu
ilusión
Und
von
der
Reise
nimmst
du
beim
Abschied
deine
Illusion
mit
Sueña,
que
los
ángeles
te
cuidan
Träume,
dass
die
Engel
dich
beschützen
Y
entre
tanta
oscuridad
tu
vida
vino
a
iluminar
Und
inmitten
so
viel
Dunkelheit
kam
dein
Leben,
um
zu
erleuchten
A
los
demás
diste
tu
luz
Den
anderen
gabst
du
dein
Licht
Alguien
te
ha
dicho
que
todo
es
dolor
Jemand
hat
dir
gesagt,
dass
alles
Schmerz
ist
Pero
tú
solo
quieres
amar
Aber
du
willst
nur
lieben
Sueña
que
la
vida
es
pasajera
Träume,
dass
das
Leben
vergänglich
ist
Y
del
viaje
lo
que
llevas
al
partir
es
tu
ilusión
Und
von
der
Reise
nimmst
du
beim
Abschied
deine
Illusion
mit
Sueña,
que
los
ángeles
te
cuidan
Träume,
dass
die
Engel
dich
beschützen
Y
entre
tanta
oscuridad
tu
vida
vino
a
iluminar
Und
inmitten
so
viel
Dunkelheit
kam
dein
Leben,
um
zu
erleuchten
A
los
demás
diste
tu
luz
Den
anderen
gabst
du
dein
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.