Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a les mots
Da sind die Worte
Y
a
les
mots
qui
amusent
Da
sind
die
Worte,
die
amüsieren
Et
ceux
qui
nous
abusent
Und
jene,
die
uns
täuschen
Comme
autant
de
morsures
Wie
so
viele
Bisse
Les
mots
qu'on
pleure
Die
Worte,
die
wir
weinen
Et
crache
en
venin
Und
als
Gift
spucken
Dans
le
chagrin
Im
Kummer
Et
ceux
qu'on
échange
Und
jene,
die
wir
austauschen
En
poignées
de
main
Mit
Handschlägen
Y
a
les
mots
qui
nous
lient
Da
sind
die
Worte,
die
uns
verbinden
Sous
le
sceau
du
secret
Unter
dem
Siegel
der
Verschwiegenheit
Et
ceux
qui
déchirent
Und
jene,
die
zerreißen
Et
séparent
à
jamais
Und
für
immer
trennen
Les
mots
qui
nous
hantent
Die
Worte,
die
uns
heimsuchen
Pour
un
instant
de
folie
Für
einen
Moment
des
Wahnsinns
Et
ceux
qui
disparaissent
dans
l'oubli
Und
jene,
die
in
Vergessenheit
geraten
Dans
tous
ces
mots
In
all
diesen
Worten
Qui
m'entourent
et
m'appellent
Die
mich
umgeben
und
mich
rufen
J'entends
des
enfants
jouer
dans
la
ruelle
Höre
ich
Kinder
auf
der
Straße
spielen
Je
vois
des
ponts
bâtis
au
bout
des
hommes
Sehe
ich
Brücken,
gebaut
am
Ende
der
Menschen
Au
bout
des
chaînes
Am
Ende
der
Ketten
Là
où
il
y
a
les
mots
Dort,
wo
die
Worte
sind
Y
a
les
mots
qu'on
soupire
Da
sind
die
Worte,
die
man
seufzt
Pour
passer
aux
aveux
Um
zu
gestehen
Ceux
qu'on
murmure
Jene,
die
man
murmelt
Pour
mieux
parler
à
son
dieu
Um
besser
zu
seinem
Gott
zu
sprechen
Les
mots
qui
frappent
Die
Worte,
die
treffen
Pour
nous
aider
à
tout
comprendre
Um
uns
zu
helfen,
alles
zu
verstehen
Et
ceux
qu'on
échappe
Und
jene,
die
uns
entgleiten
Et
qu'on
aimerait
bien
reprendre
Und
die
wir
gerne
zurücknehmen
würden
Dans
tous
ces
mots
In
all
diesen
Worten
Qui
m'entourent
et
m'appellent
Die
mich
umgeben
und
mich
rufen
J'entends
des
enfants
jouer
dans
la
ruelle
Höre
ich
Kinder
auf
der
Straße
spielen
Je
vois
des
ponts
bâtis
au
bout
des
hommes
Sehe
ich
Brücken,
gebaut
am
Ende
der
Menschen
Au
bout
des
chaînes
Am
Ende
der
Ketten
Là
où
il
y
a
les
mots
Dort,
wo
die
Worte
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francine Raymond, Christian Peloquin, Francois Guy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.