Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoping
that
I′ll
have
a
better
night
Ich
hoffe
auf
eine
bessere
Nacht
Cause
I've
been
dealing
with
hellish
type
Denn
ich
habe
mich
mit
Höllischem
herumgeschlagen
You′ll
be
getting
what
you
gave
in
given
time
Du
wirst
zu
gegebener
Zeit
bekommen,
was
du
gegeben
hast
And
I
swear
to
God
that
you
better
die
Und
ich
schwöre
bei
Gott,
du
solltest
besser
sterben
Cause
you're
lesser
than
a
parasite
Denn
du
bist
schlimmer
als
ein
Parasit
Tell
me
why
Sag
mir
warum
Tell
me
why
Sag
mir
warum
You
won't
get
out
my
way
Warum
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Weg
Tell
me
why
Sag
mir
warum
Tell
me
why
Sag
mir
warum
You
won′t
get
out
my
brain
Warum
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Out
my
brain
Aus
dem
Kopf
Better
have
a
second
thought
fore
you
come
back
(Ya)
Denk
besser
zweimal
nach,
bevor
du
zurückkommst
(Ja)
Finally
figured
it
out
and
it′s
all
that
Endlich
habe
ich
es
kapiert,
und
nur
darum
geht
es
Keeping
it
deep
down
in
the
dirt
and
hoping
I
never
see
Es
tief
im
Dreck
vergraben
halten
und
hoffen,
dass
ich
es
nie
sehe
It's
about
time
feeling
it
burn
and
never
away
from
me
Es
wird
Zeit,
es
brennen
zu
fühlen,
und
es
weicht
nie
von
mir
Staying
the
whole
ride
Die
ganze
Fahrt
dabei
bleiben
Leaving
from
no
mind
(Ya)
Aus
dem
Nichts
kommend
(Ja)
Did
it
like
four
time
Hab's
ungefähr
viermal
gemacht
Holding
the
dome
tight
(Ya)
Den
Schädel
fest
umklammert
(Ja)
Keeping
it
drone
like
Es
eintönig
halten
And
with
it
all
tied
(Ya)
Und
damit
alles
verbunden
(Ja)
Saying
with
all
might
Mit
aller
Macht
sagen
Hoping
that
I'll
have
a
better
night
Ich
hoffe
auf
eine
bessere
Nacht
Cause
I′ve
been
dealing
with
hellish
type
Denn
ich
habe
mich
mit
Höllischem
herumgeschlagen
You'll
be
getting
what
you
gave
in
given
time
Du
wirst
zu
gegebener
Zeit
bekommen,
was
du
gegeben
hast
And
I
swear
to
God
that
you
better
die
Und
ich
schwöre
bei
Gott,
du
solltest
besser
sterben
Cause
you′re
lesser
than
a
parasite
Denn
du
bist
schlimmer
als
ein
Parasit
Tell
me
why
Sag
mir
warum
Tell
me
why
Sag
mir
warum
You
won't
get
out
my
way
Warum
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Weg
Out
my
way
out
my
way
Aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg
Tell
me
why
tell
me
why
Sag
mir
warum,
sag
mir
warum
Tell
me
why
Sag
mir
warum
You
won't
get
out
my
brain
Warum
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Out
my
brain
out
my
brain
Aus
dem
Kopf,
aus
dem
Kopf
Out
my
brain
Aus
dem
Kopf
Hating
the
way
I
been
tryna
to
kick
it
right
out
of
the
room
(ya)
Ich
hasse
es,
wie
ich
versuche,
es
direkt
aus
dem
Raum
zu
werfen
(ja)
Then
always
the
same
it
never
will
budge
or
even
get
bruised
(ya)
Dann
immer
dasselbe,
es
rührt
sich
nie
oder
bekommt
auch
nur
eine
Schramme
(ja)
Might
set
a
flame
maybe
it′s
something
that
will
finally
do
(ya)
Vielleicht
lege
ich
ein
Feuer,
vielleicht
ist
das
etwas,
das
es
endlich
erledigt
(ja)
The
rest
of
the
thing
and
I
might
just
finally
get
done
and
through
Den
Rest
der
Sache,
und
vielleicht
bin
ich
dann
endlich
fertig
und
durch
damit
Burned
to
the
ground
Bis
auf
die
Grundmauern
niedergebrannt
Keeping
the
count
Weiterzählen
Times
running
out
aye
Die
Zeit
läuft
ab,
aye
Leaving
no
doubt
Keinen
Zweifel
lassen
Blaring
it
loud
aye
Es
laut
dröhnen
lassen,
aye
Can′t
come
around
aye
Kann
nicht
hierher
kommen,
aye
Held
by
the
sound
Vom
Klang
gehalten
Holding
me
down
Mich
niederhaltend
Another
round
aye
Noch
eine
Runde,
aye
I'm
bringing
it
now
aye
Ich
bringe
es
jetzt,
aye
Hoping
that
I'll
have
a
better
night
Ich
hoffe
auf
eine
bessere
Nacht
Cause
I′ve
been
dealing
with
hellish
type
Denn
ich
habe
mich
mit
Höllischem
herumgeschlagen
You'll
be
getting
what
you
gave
in
given
time
Du
wirst
zu
gegebener
Zeit
bekommen,
was
du
gegeben
hast
And
I
swear
to
God
that
you
better
die
Und
ich
schwöre
bei
Gott,
du
solltest
besser
sterben
Cause
you′re
lesser
than
a
parasite
Denn
du
bist
schlimmer
als
ein
Parasit
Tell
me
why
Sag
mir
warum
Tell
me
why
Sag
mir
warum
You
won't
get
out
my
way
Warum
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Weg
Out
my
way
out
my
way
Aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg
Tell
me
why
tell
me
why
Sag
mir
warum,
sag
mir
warum
Tell
me
why
Sag
mir
warum
You
won't
get
out
my
brain
Warum
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Out
my
brain
out
my
brain
Aus
dem
Kopf,
aus
dem
Kopf
Out
my
brain
Aus
dem
Kopf
Out
my
brain
Aus
dem
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.