Oh Baby (feat. Bru-C, bshp & Issey Cross) - Mollie Collins Remix -
Nathan Dawe
,
Bru - C
,
bshp
перевод на немецкий
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Baby (feat. Bru-C, bshp & Issey Cross) - Mollie Collins Remix
Oh Baby (feat. Bru-C, bshp & Issey Cross) - Mollie Collins Remix
(You're
not
the
only
one
with
eyes
on
me)
(Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
Augen
für
mich
hat)
And
it's
Bru-C
Und
es
ist
Bru-C
(You
might
look
good,
but
have
you
got
what
I
need?)
(Oh,
baby)
(Du
siehst
vielleicht
gut
aus,
aber
hast
du,
was
ich
brauche?)
(Oh,
Baby)
Oi,
Nathan
(oh,
baby),
what
we
telling
them
Oi,
Nathan
(oh,
Baby),
was
sagen
wir
ihnen?
(So
when
I'm
out
with
my
girls,
lookin'
out
of
this
world)
(Wenn
ich
also
mit
meinen
Mädels
unterwegs
bin
und
umwerfend
aussehe)
Let's
go,
yo
(come
make
me
feel,
oh,
baby)
Los
geht's,
yo
(bring
mich
dazu,
mich
zu
fühlen,
oh,
Baby)
It's
a
shutdown
ting
when
I
link
with
the
bros
(yeah)
Es
ist
'ne
Riesensache,
wenn
ich
mich
mit
den
Bros
treffe
(yeah)
Roll
true,
25
whips
on
the
road
(skrrt)
Echt
wahr,
25
Karren
auf
der
Straße
(skrrt)
I
look
smart
from
my
head
to
my
feet
Ich
sehe
schick
aus,
von
Kopf
bis
Fuß
Same
time
I
think
on
my
toes,
too
sick
with
the
flows
(oh,
baby)
Gleichzeitig
bin
ich
auf
Zack,
zu
krass
mit
den
Flows
(oh,
Baby)
I'm
from
Nottingham
City,
they're
following
with
me,
I'm
bringin'
it
home
Ich
komme
aus
Nottingham
City,
sie
folgen
mir,
ich
bring's
nach
Hause
They
wanna
know
how
I
think
of
the
flows
Sie
wollen
wissen,
wie
ich
die
Flows
entwickle
Top
bins,
I'm
hittin'
my
goals
(oh,
baby)
Obere
Ecke,
ich
treffe
meine
Ziele
(oh,
Baby)
And
then
I
look
up,
down,
left,
right
Und
dann
schaue
ich
hoch,
runter,
links,
rechts
Can't
see
nobody
keepin'
up
Kann
niemanden
sehen,
der
mithält
Came
in
the
game,
and
I
beat
it
up
Kam
ins
Spiel
und
hab's
aufgemischt
Don't
step
to
the
kid
and
start
speakin'
up
(oh,
baby)
Stell
dich
dem
Jungen
nicht
in
den
Weg
und
fang
an
zu
reden
(oh,
Baby)
You
get
a
left,
right,
jab,
hook
Du
kriegst
'ne
Linke,
Rechte,
Jab,
Haken
Big
combos
then
a
haymaker
Fette
Kombos,
dann
ein
Heumacher
Won't
wake
up
'til
a
day
later
Wachst
erst
einen
Tag
später
auf
It's
Bru-C,
I
make
paper,
bang
(oh,
baby)
Ich
bin's,
Bru-C,
ich
mache
Kohle,
bäng
(oh,
Baby)
(Are
you
crazy?)
(Bist
du
verrückt?)
(Dangerous)
(oh,
baby)
(Gefährlich)
(oh,
Baby)
(Oi,
Nathan,
we
goin'
back
in,
yeah?
Ha,
okay)
(Oi,
Nathan,
machen
wir
nochmal,
ja?
Ha,
okay)
Ride
pon
the
rid-di-dim,
vibes
that
I'm
bringin'
in
Reite
auf
dem
Rhythmus,
Vibes,
die
ich
reinbringe
They
want
a
slice
of
the
life
that
I'm
livin'
in
Sie
wollen
ein
Stück
von
dem
Leben,
das
ich
lebe
Rhymes,
I'm
killin'
'em,
strike
like
Kylian
Reime,
ich
kille
sie,
schlage
zu
wie
Kylian
Take
out
MCs,
take
out
dividends
(oh,
baby)
Schalte
MCs
aus,
schalte
Dividenden
aus
(oh,
Baby)
Ride
pon
the
rid-di-dim,
vibes
that
I'm
bringin'
in
Reite
auf
dem
Rhythmus,
Vibes,
die
ich
reinbringe
They
want
a
slice
of
the
life
that
I'm
livin'
in
Sie
wollen
ein
Stück
von
dem
Leben,
das
ich
lebe
Rhymes,
I'm
killin'
'em,
strike
like
Kylian
Reime,
ich
kille
sie,
schlage
zu
wie
Kylian
Take
out
your
ting,
now
she's
chillin'
with
me
(oh,
baby)
Schnapp
mir
dein
Mädchen,
jetzt
chillt
sie
mit
mir
(oh,
Baby)
You're
not
the
only
one
with
eyes
on
me
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
Augen
für
mich
hat
You
might
look
good,
but
have
you
got
what
I
need?
(Oh,
baby)
Du
siehst
vielleicht
gut
aus,
aber
hast
du,
was
ich
brauche?
(Oh,
Baby)
So
when
I'm
out
with
my
girls,
lookin'
out
of
this
world
Wenn
ich
also
mit
meinen
Mädels
unterwegs
bin
und
umwerfend
aussehe
Come
make
me
feel
(oh,
baby)
Bring
mich
dazu,
mich
zu
fühlen
(oh,
Baby)
Only
one
(only
one,
only
one,
only
one)
(let's
do
it)
Nur
eine
(nur
eine,
nur
eine,
nur
eine)
(los
geht's)
Only
one
(only
one,
only
one,
only
one)
Nur
eine
(nur
eine,
nur
eine,
nur
eine)
Only
one
(only
one,
only
one,
only
one)
(let's
do
it)
Nur
eine
(nur
eine,
nur
eine,
nur
eine)
(los
geht's)
Only
one
(only
one,
only
one,
only
one)
Nur
eine
(nur
eine,
nur
eine,
nur
eine)
She
with
me,
she
mine
(yeah),
come
with
me
tonight
(yeah)
Sie
ist
bei
mir,
sie
gehört
mir
(yeah),
komm
heute
Nacht
mit
mir
(yeah)
She
wants
a
rude
boy,
don't
want
me
to
be
polite
('lite)
Sie
will
einen
Bad
Boy,
will
nicht,
dass
ich
höflich
bin
We
the
guys,
I
know
you
feel
the
vibe
(she
loves
it)
Wir
sind
die
Jungs,
ich
weiß,
du
spürst
den
Vibe
(sie
liebt
es)
One
life
to
live,
we
don't
need
a
reason
why
Ein
Leben
zu
leben,
wir
brauchen
keinen
Grund,
warum
You're
not
the
only
one
with
eyes
on
me
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
Augen
für
mich
hat
You
might
look
good,
but
have
you
got
what
I
need?
(Oh,
baby)
Du
siehst
vielleicht
gut
aus,
aber
hast
du,
was
ich
brauche?
(Oh,
Baby)
So
when
I'm
out
with
my
girls,
lookin'
out
of
this
world
Wenn
ich
also
mit
meinen
Mädels
unterwegs
bin,
und
umwerfend
aussehe
Come
make
me
feel
(oh,
baby)
Bring
mich
dazu,
mich
zu
fühlen
(oh,
Baby)
On
nights
I've
got
you
on
my
brain
In
manchen
Nächten
bist
du
in
meinen
Gedanken
And
I
don't
know
how
to
behave
(oh,
baby)
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
benehmen
soll
(oh,
Baby)
When
you've
got
that
look
on
your
face
(yeah,
yeah)
Wenn
du
diesen
Blick
auf
deinem
Gesicht
hast
(yeah,
yeah)
Yeah,
it
makes
me
wanna
say
Ja,
das
bringt
mich
dazu,
zu
sagen
(Oh,
baby)
you're
not
the
only
one,
only
one
(okay)
(Oh,
Baby)
Du
bist
nicht
die
Einzige,
nur
eine
(okay)
You're
not
the
only
one,
have
you
got
what
- (oh,
baby)
Du
bist
nicht
die
Einzige,
hast
du
was
- (oh,
Baby)
You're
not
the
only
one,
only
one
(oh,
baby)
(hey)
Du
bist
nicht
die
Einzige,
nur
eine
(oh,
Baby)
(hey)
You're
not
the-,
good,
but
have
you
got
what
(oh,
baby)
Du
bist
nicht
die-,
gut,
aber
hast
du
was
(oh,
Baby)
(Oh,
baby)
yeah
(Oh,
Baby)
yeah
She
with
me,
she
mine
(yeah),
come
with
me
tonight
Sie
ist
bei
mir,
sie
gehört
mir
(yeah),
komm
heute
Nacht
mit
mir
She
wants
a
rude
boy
(ha-ha),
don't
want
me
to
be
polite
(oh,
baby)
Sie
will
einen
Bad
Boy
(ha-ha),
will
nicht,
dass
ich
höflich
bin
(oh,
Baby)
We
the
guys
(what),
I
know
you
feel
the
vibe
(she
loves
it)
Wir
sind
die
Jungs
(was),
ich
weiß,
du
spürst
den
Vibe
(sie
liebt
es)
One
life
to
live,
we
don't
need
a
reason
why
Ein
Leben
zu
leben,
wir
brauchen
keinen
Grund,
warum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lawrence Denne, Ken Gold, Matthew Stephen Walker, John Nicholas Ealand Morgan, William Martyn Morris Lansley, Josh Dwight Bruce, Isabella Eliza Victoria Cross, Gabriella Eleanor Bishop, Nathan John Dawe, Craig Hayward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.