Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highland Girl
Hochlandmädchen
So
we
danced
all
night
'til
the
sun
came
up
So
tanzten
wir
die
ganze
Nacht,
bis
die
Sonne
aufging
One
for
the
road
and
another
for
luck
Einen
für
den
Weg
und
noch
einen
fürs
Glück
I
didn't
know
that
I
fell
in
love,
in
love
with
my
Highland
girl
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
mich
verliebt
habe,
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
Hair
like
fire
and
eyes
like
the
sea
Haare
wie
Feuer
und
Augen
wie
das
Meer
She
danced
with
the
wind
and
sings
like
the
breeze
Sie
tanzte
mit
dem
Wind
und
singt
wie
die
Brise
I
didn't
know
but
now
I
can
see
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
Ich
wusste
es
nicht,
aber
jetzt
sehe
ich,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
I
walked
to
the
bar
and
looked
to
my
left
Ich
ging
zur
Bar
und
blickte
nach
links
I
tried
to
breathe,
but
you
stole
my
breath
Ich
versuchte
zu
atmen,
aber
du
hast
mir
den
Atem
geraubt
You
turned
away
and
played
hard
to
get
but
darling
the
night
is
young
Du
wandtest
dich
ab
und
spieltest
schwer
zu
kriegen,
aber
Baby,
die
Nacht
ist
jung
The
band
started
playing
my
favorite
song
Die
Band
begann
mein
Lieblingslied
zu
spielen
And
that's
when
I
caught
you
singing
along
Und
da
hörte
ich
dich
mitsingen
Right
then
I
knew
that
you
were
the
one
but
darling,
the
night
is
young
In
dem
Moment
wusste
ich,
dass
du
die
Eine
bist,
aber
Baby,
die
Nacht
ist
jung
So
we
danced
all
night
'til
the
sun
came
up
So
tanzten
wir
die
ganze
Nacht,
bis
die
Sonne
aufging
One
for
the
road
and
another
for
luck
Einen
für
den
Weg
und
noch
einen
fürs
Glück
I
didn't
know
that
I
fell
in
love,
in
love
with
my
Highland
girl
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
mich
verliebt
habe,
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
Hair
like
fire
and
eyes
like
the
sea
Haare
wie
Feuer
und
Augen
wie
das
Meer
She
danced
with
the
wind
and
sings
like
the
breeze
Sie
tanzte
mit
dem
Wind
und
singt
wie
die
Brise
I
didn't
know
but
now
I
can
see
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
Ich
wusste
es
nicht,
aber
jetzt
sehe
ich,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
You
reached
out
your
hand
and
took
'hold
of
mine
Du
strecktest
deine
Hand
aus
und
nahmst
meine
Didn't
notice
that
you've
been
keeping
it
tight
Merktest
nicht,
dass
du
sie
festhieltest
You
said
"Follow
me,
everything
will
be
fine
Du
sagtest:
"Folge
mir,
alles
wird
gut
Because,
darling,
the
night
is
young"
Denn
Baby,
die
Nacht
ist
jung"
So
we
danced
all
night
'til
the
sun
came
up
So
tanzten
wir
die
ganze
Nacht,
bis
die
Sonne
aufging
One
for
the
road
and
another
for
luck
Einen
für
den
Weg
und
noch
einen
fürs
Glück
I
didn't
know
that
I
fell
in
love,
in
love
with
my
Highland
girl
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
mich
verliebt
habe,
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
Hair
like
fire
and
eyes
like
the
sea
Haare
wie
Feuer
und
Augen
wie
das
Meer
She
danced
with
the
wind
and
sings
like
the
breeze
Sie
tanzte
mit
dem
Wind
und
singt
wie
die
Brise
I
didn't
know
but
now
I
can
see
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
Ich
wusste
es
nicht,
aber
jetzt
sehe
ich,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
Oh,
her
eyes
shine
like
diamonds
in
the
night
Oh,
ihre
Augen
glänzen
wie
Diamanten
in
der
Nacht
And
the
fairy
glen
upon
the
Isle
of
Skye
Und
das
Feental
auf
der
Isle
of
Skye
There's
a
whisper
in
the
mountain,
there's
an
echo
in
the
glen
Es
gibt
ein
Flüstern
in
den
Bergen,
ein
Echo
im
Tal
And
I
hope
to
God
I'll
see
her
once
again
Und
ich
hoffe
zu
Gott,
ich
sehe
sie
wieder
So
we
danced
all
night
'til
the
sun
came
up
(sun
came
up)
So
tanzten
wir
die
ganze
Nacht,
bis
die
Sonne
aufging
(Sonne
kam
hoch)
One
for
the
road,
and
another
for
luck
(another
for
luck)
Einen
für
den
Weg,
und
noch
einen
fürs
Glück
(noch
einen
fürs
Glück)
I
didn't
know
that
I
fell
in
love
(fell
in
love)
in
love
with
my
Highland
girl
(with
my
Highland
girl)
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
mich
verliebt
habe
(verliebt)
in
mein
Hochlandmädchen
(in
mein
Hochlandmädchen)
Hair
like
fire
and
eyes
like
the
sea
(eyes)
Haare
wie
Feuer
und
Augen
wie
das
Meer
(Augen)
She
danced
with
the
wind
and
sings
like
the
breeze
(sings
like
the
breeze)
Sie
tanzte
mit
dem
Wind
und
singt
wie
die
Brise
(singt
wie
die
Brise)
I
didn't
know
but
now
I
can
see
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
Ich
wusste
es
nicht,
aber
jetzt
sehe
ich,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
la
di-di-di-di-di,
la
di
da
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
I'm
in
love
with
my
Highland
girl
La
di-di-di-di-di,
la
di
da,
ich
bin
verliebt
in
mein
Hochlandmädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Gardiner, Nathan Evans, Alan Jukes, Stevie Jukes
Альбом
1994
дата релиза
08-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.