Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai
scritto
a
mano
sul
mio
cuore
Du
hast
von
Hand
auf
mein
Herz
geschrieben
C'è
scritto
sopra
il
tuo
nome
Darauf
steht
dein
Name
Senti
come
batte,
alza
il
volume
Hör,
wie
es
schlägt,
dreh
die
Lautstärke
auf
Senti
come
batte
sotto
'sta
canzone
Hör,
wie
es
unter
diesem
Lied
schlägt
In
fondo
ora
puoi
anche
andare
Im
Grunde
kannst
du
jetzt
auch
gehen
E
ti
ritroverai
tra
tutte
'ste
persone
Und
du
wirst
dich
unter
all
diesen
Leuten
wiederfinden
Per
le
tue
amiche
solito
coglione
Für
deine
Freundinnen
der
übliche
Idiot
Ma
nei
tuoi
occhi
vedono
ancora
amore
Aber
in
deinen
Augen
sehen
sie
immer
noch
Liebe
Che
colpa
ne
ho
io?
Welche
Schuld
habe
ich?
Vabbè,
ho
capito,
mi
scuso
io
Na
gut,
ich
hab's
verstanden,
ich
entschuldige
mich
E
quindi
scusa,
ma
non
sono
perfetto
Also
entschuldige,
aber
ich
bin
nicht
perfekt
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
Ich
dachte,
das
wäre
klar,
auch
wenn
ich
es
dir
nicht
gesagt
habe
Ti
ricordi
noi?
Due
birre
sopra
un
tetto
Erinnerst
du
dich
an
uns?
Zwei
Bier
auf
einem
Dach
Si
sta
così
bene
che
non
conta
più
il
resto
Man
fühlt
sich
so
gut,
dass
der
Rest
nicht
mehr
zählt
Presto
presto,
corri
corri
Schnell
schnell,
lauf
lauf
Sto
annegando
in
un
mare
di
ricordi
Ich
ertrinke
in
einem
Meer
von
Erinnerungen
È
che
senza
di
te
io
mi
sento
perso
Es
ist
nur,
dass
ich
mich
ohne
dich
verloren
fühle
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
Ich
dachte,
das
wäre
klar,
auch
wenn
ich
es
dir
nicht
gesagt
habe
Vabbè,
ho
capito
che
mi
scuso
io
Na
gut,
ich
hab's
verstanden,
dass
ich
mich
entschuldige
A
patto
che
questo
non
sia
un
addio
(no,
no)
Unter
der
Bedingung,
dass
das
kein
Abschied
ist
(nein,
nein)
Vivo
in
un
mondo
oramai
più
tuo
che
mio
Ich
lebe
in
einer
Welt,
die
inzwischen
mehr
deine
als
meine
ist
E
quindi
che
ci
faccio
qui
da
solo
io?
(Boh)
Und
was
mache
ich
dann
hier
allein?
(Keine
Ahnung)
Ora
in
fondo
puoi
anche
andare
Jetzt
kannst
du
im
Grunde
auch
gehen
Se
non
contano
più
le
mie
parole
Wenn
meine
Worte
nicht
mehr
zählen
Scendo
anche
io
quando
esci
dal
portone
Ich
komme
auch
runter,
wenn
du
aus
der
Haustür
gehst
E
ti
rincorrerei
stavolta
e
un
altro
milione
Und
ich
würde
dir
diesmal
und
noch
eine
Million
Mal
hinterherlaufen
Che
colpa
ne
ho
io?
Welche
Schuld
habe
ich?
Vabbè,
ho
capito,
mi
scuso
io
Na
gut,
ich
hab's
verstanden,
ich
entschuldige
mich
E
quindi
scusa,
ma
non
sono
perfetto
Also
entschuldige,
aber
ich
bin
nicht
perfekt
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
Ich
dachte,
das
wäre
klar,
auch
wenn
ich
es
dir
nicht
gesagt
habe
Ti
ricordi
noi?
Due
birre
sopra
un
tetto
Erinnerst
du
dich
an
uns?
Zwei
Bier
auf
einem
Dach
Si
sta
così
bene
che
non
conta
più
il
resto
Man
fühlt
sich
so
gut,
dass
der
Rest
nicht
mehr
zählt
Presto
presto,
corri
corri
Schnell
schnell,
lauf
lauf
Sto
annegando
in
un
mare
di
ricordi
Ich
ertrinke
in
einem
Meer
von
Erinnerungen
È
che
senza
di
te
io
mi
sento
perso
Es
ist
nur,
dass
ich
mich
ohne
dich
verloren
fühle
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
Ich
dachte,
das
wäre
klar,
auch
wenn
ich
es
dir
nicht
gesagt
habe
Hai
sempre
detto
che
erano
mie
pare
Du
hast
immer
gesagt,
das
wären
meine
Hirngespinste
Eri
sicura
di
non
farti
del
male
Du
warst
sicher,
dir
nicht
wehzutun
Ora
hai
scoperto
cosa
sia
il
dolore
Jetzt
hast
du
entdeckt,
was
Schmerz
ist
Ok,
ma
vale
poi
la
pena
amare?
Okay,
aber
lohnt
es
sich
dann
zu
lieben?
Hai
sempre
detto
che
erano
mie
pare
Du
hast
immer
gesagt,
das
wären
meine
Hirngespinste
Eri
sicura
di
non
farti
del
male
Du
warst
sicher,
dir
nicht
wehzutun
Ora
hai
scoperto
cosa
sia
il
dolore
Jetzt
hast
du
entdeckt,
was
Schmerz
ist
Ok,
ma
vale
poi
la
pena
amare?
Okay,
aber
lohnt
es
sich
dann
zu
lieben?
E
quindi
scusa,
ma
non
sono
perfetto
Also
entschuldige,
aber
ich
bin
nicht
perfekt
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
Ich
dachte,
das
wäre
klar,
auch
wenn
ich
es
dir
nicht
gesagt
habe
Ti
ricordi
noi?
Due
birre
sopra
un
tetto
Erinnerst
du
dich
an
uns?
Zwei
Bier
auf
einem
Dach
Si
sta
così
bene
che
non
conta
più
il
resto
Man
fühlt
sich
so
gut,
dass
der
Rest
nicht
mehr
zählt
Presto
presto,
corri
corri
Schnell
schnell,
lauf
lauf
Sto
annegando
in
un
mare
di
ricordi
Ich
ertrinke
in
einem
Meer
von
Erinnerungen
È
che
senza
di
te
io
mi
sento
perso
Es
ist
nur,
dass
ich
mich
ohne
dich
verloren
fühle
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
Ich
dachte,
das
wäre
klar,
auch
wenn
ich
es
dir
nicht
gesagt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Francot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.