Текст и перевод песни Nathan Francot - Scusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai
scritto
a
mano
sul
mio
cuore
You've
written
on
my
heart
by
hand
C'è
scritto
sopra
il
tuo
nome
With
your
name
across
it
Senti
come
batte,
alza
il
volume
Feel
it
beat,
turn
it
up
Senti
come
batte
sotto
'sta
canzone
Hear
it
beating
beneath
this
song
In
fondo
ora
puoi
anche
andare
Now
you
can
even
go
away
E
ti
ritroverai
tra
tutte
'ste
persone
And
you'll
find
yourself
among
all
these
people
Per
le
tue
amiche
solito
coglione
For
your
beautiful
friend,
you're
an
asshole
Ma
nei
tuoi
occhi
vedono
ancora
amore
But
in
your
eyes
they
still
see
love
Che
colpa
ne
ho
io?
Whose
fault
is
it?
Vabbè,
ho
capito,
mi
scuso
io
Okay,
I
understand,
I
apologize
E
quindi
scusa,
ma
non
sono
perfetto
So
excuse
me,
but
I'm
not
perfect
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
I
thought
it
was
clear
even
if
I
didn't
tell
you
Ti
ricordi
noi?
Due
birre
sopra
un
tetto
Remember
us?
Two
beers
on
a
roof
Si
sta
così
bene
che
non
conta
più
il
resto
It
feels
so
good
that
nothing
else
matters
Presto
presto,
corri
corri
Hurry,
hurry,
run,
run
Sto
annegando
in
un
mare
di
ricordi
I'm
drowning
in
a
sea
of
memories
È
che
senza
di
te
io
mi
sento
perso
It's
just
that
without
you
I
feel
lost
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
I
thought
it
was
clear
even
if
I
didn't
tell
you
Vabbè,
ho
capito
che
mi
scuso
io
Okay,
I
understand
that
I
apologize
A
patto
che
questo
non
sia
un
addio
(no,
no)
As
long
as
this
isn't
goodbye
(no,
no)
Vivo
in
un
mondo
oramai
più
tuo
che
mio
I
live
in
a
world
that's
more
yours
than
mine
E
quindi
che
ci
faccio
qui
da
solo
io?
(Boh)
So
what
am
I
doing
here
alone?
(I
don't
know)
Ora
in
fondo
puoi
anche
andare
Now
you
can
even
go
away
Se
non
contano
più
le
mie
parole
If
my
words
no
longer
matter
Scendo
anche
io
quando
esci
dal
portone
I'll
go
downstairs
when
you
leave
the
building
E
ti
rincorrerei
stavolta
e
un
altro
milione
And
I'll
chase
you
this
time
and
a
million
more
Che
colpa
ne
ho
io?
Whose
fault
is
it?
Vabbè,
ho
capito,
mi
scuso
io
Okay,
I
understand,
I
apologize
E
quindi
scusa,
ma
non
sono
perfetto
So
excuse
me,
but
I'm
not
perfect
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
I
thought
it
was
clear
even
if
I
didn't
tell
you
Ti
ricordi
noi?
Due
birre
sopra
un
tetto
Remember
us?
Two
beers
on
a
roof
Si
sta
così
bene
che
non
conta
più
il
resto
It
feels
so
good
that
nothing
else
matters
Presto
presto,
corri
corri
Hurry,
hurry,
run,
run
Sto
annegando
in
un
mare
di
ricordi
I'm
drowning
in
a
sea
of
memories
È
che
senza
di
te
io
mi
sento
perso
It's
just
that
without
you
I
feel
lost
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
I
thought
it
was
clear
even
if
I
didn't
tell
you
Hai
sempre
detto
che
erano
mie
pare
You
always
said
the
words
were
mine
Eri
sicura
di
non
farti
del
male
You
were
sure
you
wouldn't
get
hurt
Ora
hai
scoperto
cosa
sia
il
dolore
Now
you've
discovered
what
pain
is
Ok,
ma
vale
poi
la
pena
amare?
Okay,
but
then
is
it
worth
loving?
Hai
sempre
detto
che
erano
mie
pare
You
always
said
the
words
were
mine
Eri
sicura
di
non
farti
del
male
You
were
sure
you
wouldn't
get
hurt
Ora
hai
scoperto
cosa
sia
il
dolore
Now
you've
discovered
what
pain
is
Ok,
ma
vale
poi
la
pena
amare?
Okay,
but
then
is
it
worth
loving?
E
quindi
scusa,
ma
non
sono
perfetto
So
excuse
me,
but
I'm
not
perfect
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
I
thought
it
was
clear
even
if
I
didn't
tell
you
Ti
ricordi
noi?
Due
birre
sopra
un
tetto
Remember
us?
Two
beers
on
a
roof
Si
sta
così
bene
che
non
conta
più
il
resto
It
feels
so
good
that
nothing
else
matters
Presto
presto,
corri
corri
Hurry,
hurry,
run,
run
Sto
annegando
in
un
mare
di
ricordi
I'm
drowning
in
a
sea
of
memories
È
che
senza
di
te
io
mi
sento
perso
It's
just
that
without
you
I
feel
lost
Pensavo
fosse
chiaro
anche
se
non
te
l'ho
detto
I
thought
it
was
clear
even
if
I
didn't
tell
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Francot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.