Nathan Lane - The Oldest Established - перевод текста песни на немецкий

The Oldest Established - Nathan Laneперевод на немецкий




The Oldest Established
Das älteste etablierte
The Biltmore garage wants a grand
Die Biltmore-Garage will 'nen Tausender,
But we ain't got a grand on hand.
Aber wir haben keinen Tausender zur Hand.
And they now got a lock on the door
Und die haben jetzt ein Schloss an der Tür
To the gym at P.S. 84.
Zur Turnhalle der P.S. 84.
There's the stock room behind the McCloskey's bar.
Da ist der Lagerraum hinter McCloskeys Bar,
But Mrs. McCloskey ain't a good scout.
Aber Mrs. McCloskey ist keine gute Seele.
And things being how they are
Und so wie die Dinge stehen,
The back of the police station is out!
Ist der Hinterhof der Polizeistation tabu!
So the Biltmore garage is the spot.
Also ist die Biltmore-Garage der Ort,
But the one thousand bucks we ain't got.
Aber die tausend Mäuse haben wir nicht.
Why it's good old reliable Nathan!
Ja, das ist der gute, zuverlässige Nathan!
Nathan, Nathan, Nathan, Detroit!
Nathan, Nathan, Nathan, Detroit!
If you're looking for action, his firm is the spot.
Wenn du Action suchst, ist seine Firma der richtige Ort.
Even when the heat is on, it's never too hot.
Auch wenn die Luft brennt, wird es nie zu heiß,
Not for good old reliable Nathan!
Nicht für den guten, zuverlässigen Nathan!
Where it's always just a short walk
Wo es immer nur ein kurzer Spaziergang ist
To the oldest established, permanent floating,
Zum ältesten etablierten, permanenten, mobilen
Crap game in New York
Würfelspiel in New York.
There are well-heeled shooters everywhere, everywhere
Es gibt gut betuchte Spieler überall, überall,
There are well-heeled shooters everywhere.
Es gibt gut betuchte Spieler überall.
And an awful lot of lettuce
Und eine Menge Knete
For the fella who can get us there.
Für den Kerl, der uns dorthin bringen kann.
If we only had a lousy little grand
Wenn wir nur einen lausigen kleinen Tausender hätten,
We could be a millionaire!
Könnten wir Millionäre sein!
That's good old reliable Nathan!
Das ist der gute, zuverlässige Nathan!
Nathan, Nathan, Nathan, Detroit!
Nathan, Nathan, Nathan, Detroit!
If the size of your bundle you want to increase
Wenn du dein Bündel vergrößern willst,
He'll arrange that you go broke in quiet and peace
Arrangiert er, dass du in Ruhe und Frieden pleite gehst,
In a hideout provided by Nathan
In einem Versteck, das Nathan zur Verfügung stellt,
Where there are no neighbors to squawk.
Wo es keine Nachbarn gibt, die meckern.
It's the oldest established permanent floating
Es ist das älteste etablierte, permanente, mobile
Crap game in New York.
Würfelspiel in New York.
Where's the action? Where's the game?
Wo ist die Action? Wo ist das Spiel?
Gotta have the game
Ich muss das Spiel haben,
Of we'll die from shame.
Sonst sterbe ich vor Scham.
It's the oldest established, permanent floating
Es ist das älteste etablierte, permanente, mobile
Crap game in New York!
Würfelspiel in New York!





Авторы: Frank Loesser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.