Текст и перевод песни Nathan Pacheco - Perdona
Tú
me
miras
sin
hablar
You
look
at
me
without
saying
anything
Te
has
quedado
sin
preguntas
You
have
run
out
of
questions
Te
cansaste
de
soñar
You
have
grown
tired
of
dreaming
Todo
lo
que
di,
te
lo
arranqué
Everything
I
said,
I
tore
from
you
Enredándote
en
mentiras
Tangling
you
in
lies
Una
herida
te
causé
I
caused
you
a
wound
Mi
promesa
se
quebró
My
promise
was
broken
Y
hoy
a
un
paso
del
abismo
And
today,
one
step
away
from
the
abyss
Pido
una
oportunidad
I
beg
for
a
chance
No
fue
mi
intención
hacerte
mal
It
was
not
my
intention
to
hurt
you
Si
aún
te
queda
algún
abrazo
If
you
still
have
an
embrace
left
No
me
dictes
el
final
Don't
tell
me
it's
over
Devuélveme
tu
corazón
por
esta
vez
Return
your
heart
to
me
for
this
one
time
Acúname
en
tu
risa,
que
hasta
el
cielo
Hold
me
in
your
laughter,
that
even
heaven
Tiene
ganas
de
llorar
Feels
like
crying
Voy
a
pagar
por
cada
lágrima
I
will
pay
for
every
tear
Si
me
puedes
perdonar
(devuélveme
tu
corazón
por
esta
vez)
If
you
can
forgive
me
(return
your
heart
to
me
for
this
one
time)
Te
propongo
continuar
I
propose
we
continue
Caminar
hacia
el
mañana
Walk
towards
tomorrow
Y
salvarte
del
dolor
And
save
you
from
pain
Mostrarte
la
verdad
que
te
negué
Show
you
the
truth
that
I
denied
you
Entregarte
mi
destino
Give
you
my
destiny
Convencerte
de
mi
amor
Convince
you
of
my
love
Devuélveme
tu
corazón
por
esta
vez
Return
your
heart
to
me
for
this
one
time
Acúname
en
tu
risa,
que
hasta
el
cielo
Hold
me
in
your
laughter,
that
even
heaven
Tiene
ganas
de
llorar
Feels
like
crying
Voy
a
pagar
por
cada
lágrima
I
will
pay
for
every
tear
Si
me
puedes
perdonar
(devuélveme
tu
corazón
por
esta
vez)
If
you
can
forgive
me
(return
your
heart
to
me
for
this
one
time)
Si
tú
puedes
perdonarme
If
you
can
forgive
me
Si
tú
puedes
verme,
soy
un
hombre
arrepentido
If
you
can
see
me,
I
am
a
repentant
man
Solo
vivo
para
amarte
I
only
live
to
love
you
Dame
tu
perdón
Give
me
your
forgiveness
Devuélveme
tu
corazón
por
esta
vez
Return
your
heart
to
me
for
this
one
time
Acúname
en
tu
risa,
que
hasta
el
cielo
Hold
me
in
your
laughter,
that
even
heaven
Tiene
ganas
de
llorar
Feels
like
crying
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Brandt, Leonardo De Bernardini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.