Nathaniel Bassey feat. Lovesong - No Other God - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nathaniel Bassey feat. Lovesong - No Other God




I have no (I have no other God but You)
У меня нет меня нет другого бога, кроме тебя).
I have no (I have no other God but You)
У меня нет меня нет другого бога, кроме тебя).
No other God but You (I have no other God but You)
Нет другого бога, кроме тебя меня нет другого бога, кроме тебя).
I have no (I have no other God but You)
У меня нет меня нет другого бога, кроме тебя).
For You have done for me (You have done what no man has done)
Ибо ты сделал для меня (ты сделал то, чего не сделал ни один человек).
You will do (You will do what no man can do)
Ты сделаешь (ты сделаешь то, что не может сделать ни один человек).
Jesus, You have done (You have done what no man has done)
Иисус, Ты сделал (ты сделал то, чего не делал ни один человек).
You will do (You will do what no man can do)
Ты сделаешь (ты сделаешь то, что не может сделать ни один человек).
I have no other God but You
У меня нет другого бога, кроме тебя.
I have no other God but You
У меня нет другого бога, кроме тебя.
For You have done what no man has done
Ты сделал то, чего не делал ни один человек.
And You will do what no man can do
И ты сделаешь то, на что не способен ни один человек.
I have no other God (I have no other God but You)
У меня нет другого Бога меня нет другого бога, кроме тебя).
I have no other (I have no other God but You)
У меня нет другого Бога меня нет другого бога, кроме тебя).
For You have done for me (You have done what no man has done)
Ибо ты сделал для меня (ты сделал то, чего не сделал ни один человек).
That's why I know You will (You will do what no man can do)
Вот почему я знаю, что ты сделаешь (ты сделаешь то, что не может сделать ни один человек).
I may not know what you are going through today
Возможно, я не знаю, через что ты сегодня проходишь.
The sorrow, the hardship, the pain
Горе, трудности, боль ...
Although the mountains crumble and the oceans rage
Хотя горы рушатся, а океаны бушуют.
And war against my soul the devil may wage
И пусть дьявол ведет войну против моей души.
Though the tempest has turned my smile upside down
Хотя буря перевернула мою улыбку с ног на голову.
And my life like a river of sorrow in which I drown
И моя жизнь, как река печали, в которой я тону.
Yet will I stand unshaken for as long as it last (Hallelujah)
И все же буду ли я стоять непоколебимо до тех пор, пока это будет продолжаться (Аллилуйя)?
Faithful is He that promised and it shall come to pass
Верен тот, кто обещал, и это сбудется.
If God be for us then who can stand against
Если Бог за нас, то кто может противостоять?
The God who spoke all the earth into form
Бог, обративший всю землю в форму.
He said, "Let there be light, let it be bright"
Он сказал: "Да будет свет, да будет свет".
"Let there be day, let there be night"
"Да будет день, да будет ночь".
Out of the sound of His voice
Из-за звука его голоса.
Birds, fish and trees did come
Появились птицы, рыбы и деревья.
The mountains they melt like wax
Горы тают, как воск.
The hills skipped like young cows
Холмы прыгали, как молодые коровы.
At the sound of the voice of the God that we serve
При звуке голоса Бога которому мы служим
Our help in ages past (Hallelujah)
Наша помощь в прошлые века (Аллилуйя)
Our hope for years to come
Наша надежда на долгие годы.
Besides thee oh Lord...
Кроме тебя, О Боже...
I have no (I have no other God but You)
У меня нет меня нет другого бога, кроме тебя).
No other God but You (I have no other God but You)
Нет другого бога, кроме тебя меня нет другого бога, кроме тебя).
For You have done for me (You have done what no man has done)
Ибо ты сделал для меня (ты сделал то, чего не сделал ни один человек).
You will do (You will do what no man can do)
Ты сделаешь (ты сделаешь то, что не может сделать ни один человек).
Only You (You have done what no man has done)
Только ты (ты сделал то, что не сделал ни один человек).
(You will do what no man can do)
(Ты сделаешь то, что не может сделать ни один человек)
(You will do what no man can do)
(Ты сделаешь то, что не может сделать ни один человек)
Jesus, I believe that (You will do what no man can do)
Иисус, Я верю, что (ты сделаешь то, что не может сделать ни один человек)





Авторы: Nathaniel Bassey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.