Nathaniel Rateliff feat. Kevin Morby - There Is A War [Feat. Kevin Morby] - перевод текста песни на немецкий

There Is A War [Feat. Kevin Morby] - Nathaniel Rateliff перевод на немецкий




There Is A War [Feat. Kevin Morby]
Es herrscht ein Krieg [feat. Kevin Morby]
There is a war between the rich and poor
Es herrscht ein Krieg zwischen Reich und Arm
A war between the man and the woman
Ein Krieg zwischen Mann und Frau
There is a war between the ones who say there is a war
Es herrscht ein Krieg zwischen denen, die sagen, dass es einen Krieg gibt
And the ones who say that there isn't
Und denen, die sagen, dass es keinen gibt
Why don't you come on back to the war, that's right, get in it
Komm doch zurück zum Krieg, genau, mach mit
Why don't you come on back to the war, it's just the beginning
Komm doch zurück zum Krieg, es ist erst der Anfang
Well I live here with a woman and a child
Nun, ich lebe hier mit einer Frau und einem Kind
The situation makes me kind of nervous
Die Situation macht mich irgendwie nervös
Yes, I rise up from her arms, she says "I guess you call this love"
Ja, ich erhebe mich aus ihren Armen, sie sagt: "Ich schätze, du nennst das Liebe"
I call this service
Ich nenne das Dienst
Why don't you come on back to the war, don't be a tourist
Komm doch zurück zum Krieg, sei kein Tourist
Why don't you come on back to the war, before it hurts us
Komm doch zurück zum Krieg, bevor er uns schadet
Why don't you come on back to the war, let's all get nervous
Komm doch zurück zum Krieg, lass uns alle nervös werden
You cannot stand what I've become
Du kannst nicht ertragen, was aus mir geworden ist
You much prefer the gentleman I was before
Du mochtest den Gentleman viel lieber, der ich vorher war
I was so easy to defeat, I was so easy to control
Ich war so leicht zu besiegen, ich war so leicht zu kontrollieren
I didn't even know there was a war
Ich wusste nicht einmal, dass es einen Krieg gab
Why don't you come on back to the war, don't be embarrassed
Komm doch zurück zum Krieg, schäme dich nicht
Why don't you come on back to the war, you can still get married
Komm doch zurück zum Krieg, du kannst immer noch heiraten
There is a war between the rich and poor
Es herrscht ein Krieg zwischen Reich und Arm
A war between the man and the woman
Ein Krieg zwischen Mann und Frau
There is a war between the left and right
Es herrscht ein Krieg zwischen Links und Rechts
A war between the black and white
Ein Krieg zwischen Schwarz und Weiß
A war between the odd and the even
Ein Krieg zwischen Ungerade und Gerade
Why don't you come on back to the war, pick up your tiny burden
Komm doch zurück zum Krieg, nimm deine winzige Last auf
Why don't you come on back to the war, let's all get even
Komm doch zurück zum Krieg, lass uns alle quitt werden
Why don't you come on back to the War?
Komm doch zurück zum Krieg?
Come on back to the war
Komm zurück zum Krieg
Come on back to the war
Komm zurück zum Krieg
Come on back to the war
Komm zurück zum Krieg
Can't you hear me speaking?
Kannst du mich nicht sprechen hören?





Авторы: Leonard Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.