Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
built
fires
large
enough
that
it
burned
the
woods.
Wir
entfachten
Feuer,
groß
genug,
dass
sie
den
Wald
verbrannten.
Remember
the
sparks
that
caught
the
wind
and
torched
the
field.
Erinnere
dich
an
die
Funken,
die
der
Wind
erfasste
und
das
Feld
in
Brand
setzten.
We
stomped
at
the
grass
in
the
cracks
and
the
crust
to
no
avail.
Wir
stampften
auf
das
Gras
in
den
Ritzen
und
der
Kruste,
ohne
Erfolg.
And
I'll
get
burned
if
the
wind
takes
more
than
it
should.
Und
ich
werde
verbrennen,
wenn
der
Wind
mehr
nimmt,
als
er
sollte.
And
hey,
it's
a
crazy
life.
Und
hey,
es
ist
ein
verrücktes
Leben.
I
got
a
mark,
a
stain
from
pitch
and
it
don't
wash
out.
Ich
habe
einen
Fleck,
eine
Verfärbung
vom
Pech,
und
er
lässt
sich
nicht
auswaschen.
And
you
never
know
what's
buried
there
unless
you
dig
around.
Und
du
weißt
nie,
was
dort
vergraben
ist,
es
sei
denn,
du
gräbst
herum.
When
we
get
back
we
can
clean
it
up
and
show
it
off.
Wenn
wir
zurückkommen,
können
wir
es
säubern
und
es
Dir
zeigen,
meine
Liebe.
I
got
plenty
of
bones
been
chipped
from
falling
down.
Ich
habe
genug
Knochen,
die
vom
Hinfallen
angeschlagen
sind.
And
hey,
what
a
crazy
life.
Und
hey,
was
für
ein
verrücktes
Leben.
And
hey,
what
a
crazy
life.
Und
hey,
was
für
ein
verrücktes
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel David Rateliff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.