Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oil & Lavender
Öl & Lavendel
And
being
outside
your
wisdom
Und
außerhalb
deiner
Weisheit
stehend
And
stretching
the
truth
Und
die
Wahrheit
dehnend
I
was
the
oil
and
lavender
War
ich
das
Öl
und
der
Lavendel
But
never
for
you
Aber
niemals
für
dich
You
had
to
toil
and
sit
in
Du
musstest
schuften
und
sitzen
in
The
sun
browned
your
skin
Der
Sonne,
die
deine
Haut
bräunte
It
burned
all
the
alabaster
Sie
verbrannte
all
den
Alabaster
Till
the
ask
choked
the
wind
Bis
die
Asche
den
Wind
erstickte
They
say
it's
the
longest
light
Sie
sagen,
es
ist
das
längste
Licht
To
ever
have
shown
Das
jemals
geschienen
hat
They
say
it's
the
longest
lie
Sie
sagen,
es
ist
die
längste
Lüge
And
that
nobody
knows
Und
dass
niemand
es
weiß
They
say
it's
the
longest
lie
Sie
sagen,
es
ist
die
längste
Lüge
And
I
still
taste
the
smoke
Und
ich
schmecke
noch
immer
den
Rauch
Now
only
ungrateful
remember
(?)
Nun
erinnern
sich
nur
Undankbare
daran,(?)
To
sleep
in
the
stone
Im
Stein
zu
schlafen
With
all
of
your
grace
and
thunder
Mit
all
deiner
Anmut
und
deinem
Donner
The
roll
and
the
boom
Dem
Rollen
und
dem
Dröhnen
I
was
the
cloak
and
dagger
Ich
war
der
Mantel
und
Dolch
That
snuck
into
you
Der
sich
zu
dir
schlich
And
we
have
but
one
(left?
/life?)
finger
Und
wir
haben
nur
einen
(linken?
/ Leben?)
Finger
That's
pointing
at
us
Der
auf
uns
zeigt
And
that
would
be
the
longest
night
Und
das
wäre
die
längste
Nacht
That
chilled
___
to
bone
Die
___
bis
auf
die
Knochen
fror
That
would
be
the
longest
night
Das
wäre
die
längste
Nacht
To
sleep
here
alone
Um
hier
alleine
zu
schlafen
That
would
be
the
longest
night
Das
wäre
die
längste
Nacht
I
think
you'd
be
warmer
closer
to
me
Ich
denke,
dir
wäre
wärmer,
näher
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel David Rateliff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.