Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willie's Birthday Song
Willies Geburtstagslied
There′s
a
song
I
wrote
for
a
good
friend
of
ours
Da
ist
ein
Lied,
das
ich
für
einen
guten
Freund
von
uns
geschrieben
habe
We
all
feel
he's
done
alot
for
us
Wir
alle
finden,
er
hat
viel
für
uns
getan
Alot
for
the
world
Viel
für
die
Welt
Hope
you
enjoy
it
Ich
hoffe,
es
gefällt
dir
I′d
love
for
you
to
sing
along
Ich
würde
mich
freuen,
wenn
du
mitsingen
würdest
Pass
me
that
joint,
it's
Willie's
birthday
Reich
mir
den
Joint
rüber,
es
ist
Willies
Geburtstag
Wipe
away
all
of
your
tears
Wisch
all
deine
Tränen
weg
Well,
the
world′s
gone
crazy
Nun,
die
Welt
ist
verrückt
geworden
But
we
still
got
Willie
Aber
wir
haben
ja
noch
Willie
And
all
the
good
things
he′s
done
for
us
here
Und
all
die
guten
Dinge,
die
er
hier
für
uns
getan
hat
It
was
'75,
the
time
of
the
preacher
Es
war
'75,
die
Zeit
des
Predigers
When
the
red-headed
stranger
appeared
Als
der
rothaarige
Fremde
erschien
Rode
into
town,
blue
eyes
a-shining
Ritt
in
die
Stadt,
mit
leuchtend
blauen
Augen
And
his
memories
measured
in
tears
Und
seine
Erinnerungen,
gemessen
in
Tränen
Hey
Nashville,
Hey
Austin
Hey
Nashville,
Hey
Austin
He′s
playing
the
songs
we
hold
dear
Er
spielt
die
Lieder,
die
uns
am
Herzen
liegen
Now
for
all
of
these
years
Nun
schon
all
diese
Jahre
So
pass
me
that
joint,
it's
Willie′s
birthday
Also
reich
mir
den
Joint
rüber,
es
ist
Willies
Geburtstag
Wipe
away
all
of
your
tears
Wisch
all
deine
Tränen
weg
Now
the
world's
gone
crazy
Nun
ist
die
Welt
verrückt
geworden
But
we
still
got
Willie
Aber
wir
haben
ja
noch
Willie
And
all
the
good
things
he′s
done
for
us
here
Und
all
die
guten
Dinge,
die
er
hier
für
uns
getan
hat
Now
shotgun
Willie
wades
through
whiskey
rivers
Nun
watet
Shotgun
Willie
durch
Whiskey-Flüsse
Living
in
the
promise
land
Lebt
im
Gelobten
Land
His
heroes
are
cowboys,
and
the
songs
they're
a-singing
Seine
Helden
sind
Cowboys,
und
die
Lieder,
die
sie
singen
Bring
joy
and
laughter
again
Bringen
wieder
Freude
und
Lachen
Hey
Georgia,
New
Orleans
Hey
Georgia,
New
Orleans
This
songs
for
your
native
son
and
all
that
he's
done
Dieses
Lied
ist
für
euren
einheimischen
Sohn
und
alles,
was
er
getan
hat
So
pass
me
that
joint,
it′s
Willie′s
birthday
Also
reich
mir
den
Joint
rüber,
es
ist
Willies
Geburtstag
Wipe
away
all
of
your
tears
Wisch
all
deine
Tränen
weg
Now
the
world's
gone
crazy
Nun
ist
die
Welt
verrückt
geworden
But
we
still
got
Willie
Aber
wir
haben
ja
noch
Willie
And
all
the
good
things
he′s
done
for
us
here
Und
all
die
guten
Dinge,
die
er
hier
für
uns
getan
hat
Pass
me
that
joint,
it's
Willie′s
birthday
Reich
mir
den
Joint
rüber,
es
ist
Willies
Geburtstag
Wipe
away
all
of
your
tears
Wisch
all
deine
Tränen
weg
Now
the
world's
gone
crazy
Nun
ist
die
Welt
verrückt
geworden
But
we
still
got
Willie
Aber
wir
haben
ja
noch
Willie
And
all
the
good
things
he′s
done
for
us
here
Und
all
die
guten
Dinge,
die
er
hier
für
uns
getan
hat
Pass
me
that
joint,
it's
Willie's
birthday
Reich
mir
den
Joint
rüber,
es
ist
Willies
Geburtstag
Wipe
away
all
of
your
tears
Wisch
all
deine
Tränen
weg
Now
the
world′s
gone
crazy
Nun
ist
die
Welt
verrückt
geworden
But
we
still
got
Willie
Aber
wir
haben
ja
noch
Willie
And
all
the
good
things
he′s
done
for
us
here
Und
all
die
guten
Dinge,
die
er
hier
für
uns
getan
hat
Well,
the
worlds
gone
crazy
Nun,
die
Welt
ist
verrückt
geworden
But
we
still
got
Willie
Aber
wir
haben
ja
noch
Willie
And
all
the
good
things
he's
done
for
us
here
Und
all
die
guten
Dinge,
die
er
hier
für
uns
getan
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel David Rateliff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.