Текст и перевод песни Nathanzinho - Arrasta Pra Cima
Arrasta Pra Cima
Slide It Up
Sucesso
Nathanzinho
Nathanzinho's
got
it
going
on
Esse
é
o
maior
sucesso
de
verão,
tá
bom?
This
is
the
biggest
summer
hit,
you
got
that?
Hiago
Arraes!
Hiago
Arraes!
E
eita,
bando
de
curioso,
quer
da
conta
da
minha
vida
And
damn,
you
bunch
of
nosey
people,
you
want
to
know
about
my
life
Pará,
rá-rá-rá
Stop
it,
ha-ha-ha
Ôh,
quer
saber
como
é
que
eu
faço
a
minhas
farra
todo
dia
Oh,
you
want
to
know
how
I
party
every
day
Pará,
rá-rá-rá
Stop
it,
ha-ha-ha
E
eita,
bando
de
curioso,
quer
da
conta
da
minha
vida
And
damn,
you
bunch
of
nosey
people,
you
want
to
know
about
my
life
Pará,
rá-rá-rá
Stop
it,
ha-ha-ha
Ôh,
quer
saber
como
é
que
eu
faço
a
minhas
farra
todo
dia
Oh,
you
want
to
know
how
I
party
every
day
Pará,
rá-rá-rá
Stop
it,
ha-ha-ha
Ôh,
não
é
curso
online
Oh,
this
isn't
an
online
course
Mas
vou
te
mostrar
meu
dia
a
dia
But
I'm
going
to
show
you
my
day-to-day
life
Porque
eu
sou
coach
da
putaria
Because
I'm
a
coach
of
partying
Quer
saber
como
é
que
eu
faço
a
minhas
farra
todo
dia?
Do
you
want
to
know
how
I
party
every
day?
Arrasta
pra
cima!
Arrasta
pra
cima!
Slide
it
up!
Slide
it
up!
Ôh,
na
Fazenda
Marovino
e
o
carro
cheio
de
novinha
Oh,
at
the
Marovino
Ranch
with
a
car
full
of
young
girls
Arrasta
pra
cima!
Arrasta
Slide
it
up!
Slide
it
up
Ôh,
quer
saber
como
é
que
eu
faço
a
minhas
farra
todo
dia?
Oh,
you
want
to
know
how
I
party
every
day?
Arrasta
pra
cima!
Arrasta
pra
cima!
Slide
it
up!
Slide
it
up!
Ôh,
na
fazenda
Marovino,
e
o
carro
cheio
de
novinha
Oh,
at
the
Marovino
Ranch,
with
a
car
full
of
young
girls
Arrasta
pra
cima!
Arrasta
pra
cima
aí,
bebê
Slide
it
up!
Slide
it
up,
baby
Alô,
Breno
Jovino!
Hey,
Breno
Jovino!
Orgulhos
Terno
Proud
Suit
Eita,
bando
de
curioso,
quer
da
conta
da
minha
vida
Damn,
you
bunch
of
nosey
people,
you
want
to
know
about
my
life
Pará,
rá-rá-rá
Stop
it,
ha-ha-ha
Ôh,
quer
saber
como
é
que
eu
faço
a
minhas
farra
todo
dia
Oh,
you
want
to
know
how
I
party
every
day
Pará,
rá-rá-rá
Stop
it,
ha-ha-ha
Eita,
bando
de
curioso,
quer
da
conta
da
minha
vida
Damn,
you
bunch
of
nosey
people,
you
want
to
know
about
my
life
Pará,
rá-rá-rá
Stop
it,
ha-ha-ha
Ôh,
quer
saber
como
é
que
eu
faço
a
minhas
farra
todo
dia
Oh,
you
want
to
know
how
I
party
every
day
Pará,
rá-rá-rá
Stop
it,
ha-ha-ha
Ôh,
não
é
curso
online
Oh,
this
isn't
an
online
course
Mas
vou
te
mostrar
meu
dia
a
dia
But
I'm
going
to
show
you
my
day-to-day
life
Porque
eu
sou
coach
da
putaria
Because
I'm
a
coach
of
partying
Quer
saber
como
é
que
eu
faço
a
minhas
farra
todo
dia?
Do
you
want
to
know
how
I
party
every
day?
Arrasta
pra
cima,
arrasta
Slide
it
up,
slide
it
up
Ôh,
na
Fazenda
Marovino
e
o
carro
cheio
de
novinha
Oh,
at
the
Marovino
Ranch
with
a
car
full
of
young
girls
Arrasta
pra
cima,
arrasta
Slide
it
up,
slide
it
up
Ôh,
quer
saber
como
é
que
eu
faço
a
minhas
farra
todo
dia?
Oh,
you
want
to
know
how
I
party
every
day?
Arrasta
pra
cima,
arrasta
pra
cima
Slide
it
up,
slide
it
up
Ôh,
na
fazenda
Marovino,
o
carro
cheio
de
novinha
Oh,
at
the
Marovino
Ranch,
with
a
car
full
of
young
girls
Arrasta
pra
cima,
arrasta
pra
cima
aí,
bebê
(wow)
Slide
it
up,
slide
it
up,
baby
(wow)
Isso
é
o
Nathanzinho
This
is
Nathanzinho
É
o
Nathanzinho
It's
Nathanzinho
Alô,
Palhada!
Hey,
Palhada!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.